1
00:00:45,000 --> 00:00:46,440
Eef, harder.
2
00:00:47,880 --> 00:00:49,160
We moeten harder.
3
00:00:50,440 --> 00:00:51,640
Daarheen.
4
00:00:53,520 --> 00:00:54,360
Daar zijn ze.
5
00:00:54,440 --> 00:00:56,120
- Ja. Ja. Ja.
- Ik kom eraan.
6
00:00:56,640 --> 00:00:58,520
- Kato.
- Wachten, Job.
7
00:00:58,600 --> 00:00:59,960
Zitten.
8
00:01:00,040 --> 00:01:04,000
{\an8}
9
00:01:09,480 --> 00:01:10,880
OFFICIAL LEAGUE - HONKBAL
10
00:01:12,760 --> 00:01:16,240
Ollie, er wordt gebeld
uit de jaren 90. Ze willen hun shot.
11
00:01:16,320 --> 00:01:17,160
{\an8}Kuuut.
12
00:01:17,240 --> 00:01:18,880
{\an8}- Sorry.
Alle smartphones.
13
00:01:18,960 --> 00:01:21,440
{\an8}- Oh, my God.
Wordt dit echt uitgezonden?
14
00:01:22,080 --> 00:01:23,920
{\an8}Tjonge-jonge-jonge-jonge.
15
00:01:24,000 --> 00:01:25,640
{\an8}Ollie, kijk naar pa.
16
00:01:25,720 --> 00:01:27,560
{\an8}- Hij schaamt zich.
Ik weet het niet.
17
00:01:27,640 --> 00:01:29,920
- Ja.
- Jeugd van tegenwoordig.
18
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
{\an8}- Wel.
Deze finale was legendarisch.
19
00:01:34,080 --> 00:01:35,200
Als 'n koning.
20
00:01:37,840 --> 00:01:38,840
Ja, bijna.
21
00:01:39,320 --> 00:01:41,520
{\an8}- Niet verzuipen, hè.
Geen tijd voor.
22
00:01:42,120 --> 00:01:43,640
{\an8}- Broertjes.
Wat doen...
23
00:01:43,720 --> 00:01:45,600
{\an8}- Prijsuitreiking.
Ja.
24
00:01:45,680 --> 00:01:48,040
{\an8}Die shirtjes zijn wel goed gelukt.
25
00:01:48,120 --> 00:01:49,640
{\an8}-
Geef.
26
00:01:51,240 --> 00:01:52,520
{\an8}Elk jaar weer.
27
00:01:56,920 --> 00:01:59,320
{\an8}- Kijk me aan.
Gefeliciteerd.
28
00:01:59,400 --> 00:02:00,720
{\an8}Je wordt gewoon beduvelt.
29
00:02:01,600 --> 00:02:04,120
{\an8}Oké, Ollie. Deze is voor pa.
30
00:02:04,200 --> 00:02:06,400
{\an8}In plaats van houtskool
doe ik een keer hout.
31
00:02:10,680 --> 00:02:13,920
{\an8}- Ik trek wijn open.
Ja, oké, klaar ermee.
32
00:02:14,000 --> 00:02:14,960
{\an8}Ollie.
33
00:02:27,200 --> 00:02:29,160
Nou, daar gaan we, broertje.
34
00:02:29,240 --> 00:02:31,800
Job? Liefje, heb jij Job gezien?
35
00:02:32,320 --> 00:02:33,840
Ik dacht Ollie aan het hoofd.
36
00:02:33,920 --> 00:02:35,320
Dat is helemaal goed, schat.
37
00:02:36,800 --> 00:02:38,000
Is Eef er al?
38
00:02:38,080 --> 00:02:41,680
Hé, met Eef. Ik doe nu
veel leukere dingen dan bellen...
39
00:02:42,800 --> 00:02:44,480
- Jesus, gaat het?
- Ja, gaat goed.
40
00:02:45,000 --> 00:02:46,960
Hé, Eef, met mij... nog een keer.
41
00:02:47,040 --> 00:02:48,680
Hm... gaat alles goed?
42
00:02:49,320 --> 00:02:50,200
O, kut.
43
00:02:50,280 --> 00:02:52,800
Hoe laat ben je er?
44
00:02:52,880 --> 00:02:55,880
Wacht even. O, kak. Wacht.
Nou... Bel me even terug.
45
00:02:57,960 --> 00:02:59,160
Hé, boefies.
46
00:02:59,680 --> 00:03:01,360
- Hallo.
- Gaat het goed?
47
00:03:01,440 --> 00:03:02,400
Ja.
48
00:03:02,480 --> 00:03:05,520
Mam, ze mogen pas echt uit bed
als het schaapje groen is, ja?
49
00:03:05,600 --> 00:03:07,560
Hou je eraan, anders leren ze niet.
50
00:03:07,640 --> 00:03:09,360
Jongens, lief doen.
51
00:03:10,000 --> 00:03:13,000
Ik ga even door hier.
Oké. Hou van jullie. Daag. Doeg.
52
00:03:17,520 --> 00:03:18,360
Perfect.
53
00:03:24,000 --> 00:03:25,040
O. Wat wordt dit?
54
00:03:25,640 --> 00:03:26,680
Damduif met slakken.
55
00:03:27,200 --> 00:03:29,440
- Soort surf-n-turf?
- Nee.
56
00:03:29,520 --> 00:03:32,640
Of ik open met de act
en dan doe ik het uitstrooien...
57
00:03:33,440 --> 00:03:35,640
...of uitstrooien
na de finale, ook niet gek.
58
00:03:35,720 --> 00:03:37,680
Kijken we eerst hoe het met haar gaat?
59
00:03:37,760 --> 00:03:38,600
Ja, tuurlijk.
60
00:03:39,200 --> 00:03:42,440
Ze ziet er vast tegenop
om haar grote liefde uit te strooien.
61
00:03:42,520 --> 00:03:43,560
O, tuurlijk.
62
00:03:43,640 --> 00:03:44,480
Jel...
63
00:03:45,080 --> 00:03:46,320
- Wat is dit?
- Hè?
64
00:03:46,400 --> 00:03:48,320
- Dat noemen ze een kut.
- Nee, een sikje.
65
00:03:48,400 --> 00:03:49,240
Tiet...
66
00:03:49,320 --> 00:03:50,520
Al wat van haar gehoord?
67
00:03:50,600 --> 00:03:52,320
Nee, ze neemt nog steeds niet op.
68
00:03:52,920 --> 00:03:54,280
- Serieus?
- Wat ruik ik?
69
00:03:57,480 --> 00:04:01,280
Jezus, Tiet, op deze stand had je
je broer net zo goed hier kunnen cremeren.
70
00:04:03,880 --> 00:04:06,480
Komt goed. We hebben
de hele borrelplank met kaas.
71
00:04:06,560 --> 00:04:08,560
We hebben die Iberico-ham, die oesters.
72
00:04:08,640 --> 00:04:09,520
Kato.
73
00:04:12,400 --> 00:04:13,240
Nee.
74
00:04:20,200 --> 00:04:22,480
Job, ik wil dat je
dat arme beest nu weghaalt.
75
00:04:22,560 --> 00:04:24,520
- Hé, het was hij of wij, hè?
- Wie?
76
00:04:24,600 --> 00:04:25,800
Dat beest.
77
00:04:25,880 --> 00:04:28,360
Komt op ons af, kijkt ons aan
met die gekke ogen...
78
00:04:28,440 --> 00:04:29,840
...ik schiet 'm in z'n ader.
79
00:04:29,920 --> 00:04:32,200
Die man kan toch niet mee
op je Rambo-tochten?
80
00:04:32,280 --> 00:04:33,280
Dat heet jagen.
81
00:04:33,360 --> 00:04:35,080
- Ja, dat kan niet meer.
- Hoezo niet?
82
00:04:35,160 --> 00:04:36,520
Geen paniek...
83
00:04:36,600 --> 00:04:39,600
Ik heb de vlekken er bijna uitgekregen,
dus... O, mijn God.
84
00:04:39,680 --> 00:04:42,600
Eef kan hier elk moment zijn
en een dood zwijn lijkt me...
85
00:04:42,680 --> 00:04:45,560
...niet het perfecte cadeau
op een herdenkingsweekend.
86
00:04:46,240 --> 00:04:49,000
- Missen we nog iemand?
- Ja, Eef, pa. Eef komt zo.
87
00:04:49,080 --> 00:04:50,800
- Tiet, Jel, poot. Nu.
- O, leuk.
88
00:04:51,800 --> 00:04:52,640
Ja, nu.
89
00:04:54,160 --> 00:04:56,480
Jelpie, je bent wat vergeten
te scheren, man.
90
00:04:56,560 --> 00:04:57,400
Wat?
91
00:04:57,480 --> 00:04:59,720
Nou, dat stuk rondom je bek, bijvoorbeeld.
92
00:05:00,360 --> 00:05:02,000
- Eef komt zo.
- Heel goed, pa.
93
00:05:02,080 --> 00:05:03,680
Heb jij wat voorbereid?
94
00:05:03,760 --> 00:05:04,880
Zo.
95
00:05:04,960 --> 00:05:07,160
Anders heeft hij
wel wat voorbereid. Hallo.
96
00:05:07,680 --> 00:05:10,400
Hij was je beste vriend.
Dit is een bijzonder moment.
97
00:05:10,480 --> 00:05:13,320
- Ik duw m'n bek wel. Komt goed.
- Je duwt. Trek.
98
00:05:13,840 --> 00:05:15,800
- Trekken, Jelmer.
- Even niet, pa.
99
00:05:15,880 --> 00:05:16,720
Waar blijft Eef?
100
00:05:16,800 --> 00:05:19,400
Geen idee, ik ben
de enige die het interesseert.
101
00:05:19,480 --> 00:05:22,760
- We vangen haar allemaal op.
- We hangen hem gewoon daar op.
102
00:05:24,200 --> 00:05:25,200
Hè? Kut.
103
00:05:38,600 --> 00:05:39,440
Gaat het, pa?
104
00:05:40,320 --> 00:05:42,720
- Ja, kanker, hè?
- Jij hebt geen kanker.
105
00:05:42,800 --> 00:05:44,360
Ja, maar dat had wel gekund.
106
00:05:44,440 --> 00:05:46,240
Nou, goed, we houden het gezellig.
107
00:05:48,960 --> 00:05:50,920
- Hé.
- Hé, schatties.
108
00:05:51,480 --> 00:05:52,720
Hé.
109
00:05:54,920 --> 00:05:56,120
Jongens, dit is Bram.
110
00:05:57,120 --> 00:05:58,160
Hi.
111
00:05:58,240 --> 00:05:59,480
Mijn nieuwe vlam.
112
00:06:00,040 --> 00:06:02,840
Bram, vlam.
Het klonk geiniger in de auto.
113
00:06:09,280 --> 00:06:10,120
Pa?
114
00:06:12,240 --> 00:06:14,080
- Hé, zussie.
- Zussie.
115
00:06:14,160 --> 00:06:15,600
Och... Hé.
116
00:06:15,680 --> 00:06:17,560
Hé. Bram, dit is Kat, m'n zus.
117
00:06:17,640 --> 00:06:18,840
- Hé.
- Hi. Bram?
118
00:06:18,920 --> 00:06:21,600
Zo... Wat een beest.
Is dat mijn welkomstcadeau?
119
00:06:21,680 --> 00:06:24,000
- Sorry, hoor.
- Een bloemetje was goed geweest.
120
00:06:24,080 --> 00:06:25,720
Ik dacht, deze heb je nog niet...
121
00:06:25,800 --> 00:06:26,760
- Hé, lieverd.
- Schat.
122
00:06:26,840 --> 00:06:28,320
Heerlijk om jullie te zien.
123
00:06:28,400 --> 00:06:31,000
- Goede reis gehad?
- Zeker. Maar wel lang, hoor.
124
00:06:31,080 --> 00:06:32,640
Een koud slurpertje?
125
00:06:32,720 --> 00:06:33,720
- Heerlijk.
- Lekker.
126
00:06:33,800 --> 00:06:34,640
Oké, cool.
127
00:06:34,720 --> 00:06:36,120
- Hé, dag, lieve Jel.
- Hé.
128
00:06:36,680 --> 00:06:38,440
- Nou... Jeetje.
- Dag, schat.
129
00:06:38,520 --> 00:06:40,000
- Wat leuk, dat baardje zo.
- Ja?
130
00:06:40,080 --> 00:06:40,960
Ja.
131
00:06:41,040 --> 00:06:42,600
Hé, zijn dat Ollies schoenen?
132
00:06:42,680 --> 00:06:44,320
- Klopt.
- Nou, die staan je goed.
133
00:06:44,400 --> 00:06:45,800
Mooi pak, man.
134
00:06:45,880 --> 00:06:49,120
Ja, het is van wol. Angorageit. Turkije.
135
00:06:49,200 --> 00:06:50,320
Is dat niet warm?
136
00:06:50,400 --> 00:06:54,320
Nou, wol is warm als het warm moet zijn
en verkoelend als het buiten warm is.
137
00:06:54,400 --> 00:06:55,560
Mijn naam is Jelmer.
138
00:06:56,800 --> 00:06:59,200
- O. Hi. Mooie naam.
- Hé, Tiet. Dit is Tiet.
139
00:06:59,280 --> 00:07:00,360
Hi, Tiet. Bram.
140
00:07:00,440 --> 00:07:02,120
- Titia.
- Oké.
141
00:07:02,200 --> 00:07:04,480
Sorry dat we zo laat zijn, jongens.
File en...
142
00:07:04,560 --> 00:07:06,040
Beter nooit dan laat.
143
00:07:06,120 --> 00:07:06,960
O.
144
00:07:08,960 --> 00:07:11,600
- Mogen we ons gaan opfrissen?
- Ja, tuurlijk.
145
00:07:11,680 --> 00:07:14,520
Liefje, de handdoeken liggen
in de kast onder de wasbak.
146
00:07:14,600 --> 00:07:17,200
- Als je shampoo of conditioner wil...
- Goed. Dank je.
147
00:07:17,280 --> 00:07:18,120
- Nou...
- Oké.
148
00:07:18,200 --> 00:07:19,480
- Tot zo.
- Tot zo.
149
00:07:27,680 --> 00:07:28,920
Wat de fuck?
150
00:07:29,000 --> 00:07:30,760
Da's die bekende zanger, joh.
151
00:07:30,840 --> 00:07:34,120
- Je kan nu niet iemand meenemen.
- Over m'n lijk dat dit doorgaat.
152
00:07:34,200 --> 00:07:36,040
- Wat een wending, hè?
- Loopt wel los.
153
00:07:36,120 --> 00:07:37,600
Ja, Job, alles loopt wel los?
154
00:07:37,680 --> 00:07:38,840
Verwarrend voor pa.
155
00:07:38,920 --> 00:07:41,440
Dit is jouw tienerzus
en jij regelt het maar. Ja?
156
00:07:44,280 --> 00:07:46,240
Ook wel lekker, hoor, een echte douche.
157
00:07:46,320 --> 00:07:48,480
Nou, geef mij die camper maar, hoor.
158
00:07:48,560 --> 00:07:50,120
Ja. Sowieso.
159
00:07:58,280 --> 00:07:59,640
Was het nou heel awkward?
160
00:08:03,640 --> 00:08:07,200
Het is zo awkward als je het zelf maakt.
Het zit allemaal hier.
161
00:08:09,080 --> 00:08:10,840
O, grappig. Ik dacht dat het...
162
00:08:11,400 --> 00:08:12,680
- Hier zat.
- O?
163
00:08:13,200 --> 00:08:14,400
Aanraken is afmaken.
164
00:08:14,880 --> 00:08:15,720
O, ja?
165
00:08:17,000 --> 00:08:18,560
- Regels zijn regels.
- O.
166
00:08:19,080 --> 00:08:20,000
Sorry, meester.
167
00:08:25,760 --> 00:08:28,760
- Ja, of het is een rebound.
- Het maakt niet uit wat het is.
168
00:08:28,840 --> 00:08:30,760
- Dat gebeurt vaak.
- Het is respectloos.
169
00:08:30,840 --> 00:08:33,240
- Hij kan wat pingelen.
- We blazen 't af.
170
00:08:33,320 --> 00:08:35,680
- Het laatste album was niet gek.
- Job, niet nu.
171
00:08:35,760 --> 00:08:37,640
Laten we het even aankijken, oké?
172
00:08:37,720 --> 00:08:40,040
- Ga jij of ik?
- Ik moet nu mijn act aanpassen.
173
00:08:40,120 --> 00:08:41,720
Jij luistert zijn muziek ook.
174
00:08:41,800 --> 00:08:44,160
Omdat ik die schrale banjo's van jou
zat ben.
175
00:08:44,240 --> 00:08:45,400
Ik noem het bluegrass.
176
00:08:45,480 --> 00:08:47,800
Ik ben ook wel heel blij
dat ze er is, dus...
177
00:08:47,880 --> 00:08:48,800
- Hé.
- Hé.
178
00:08:48,880 --> 00:08:50,520
Hé, Eefie.
179
00:08:50,600 --> 00:08:52,960
- Tandjes gepoetst?
- Niet alleen de tandjes.
180
00:09:00,600 --> 00:09:02,080
Oké. Ik ga wel.
181
00:09:13,560 --> 00:09:14,720
O, wat ruik ik?
182
00:09:16,160 --> 00:09:17,280
Hè?
183
00:09:17,360 --> 00:09:19,080
- Dat is mijn chemisch toilet.
- O.
184
00:09:20,040 --> 00:09:20,880
Oké.
185
00:09:21,800 --> 00:09:23,480
- Nou, dus hier woon je nu in?
- Ja.
186
00:09:25,480 --> 00:09:26,880
Klein, maar knus.
187
00:09:27,480 --> 00:09:29,840
- What's up?
- Eh, niks.
188
00:09:30,440 --> 00:09:32,880
Ik kwam gewoon
eventjes kijken naar je... camper.
189
00:09:33,480 --> 00:09:34,320
O, leuk.
190
00:09:35,120 --> 00:09:35,960
Hoe vind je het?
191
00:09:36,440 --> 00:09:37,320
Wat? Mijn camper?
192
00:09:37,400 --> 00:09:39,720
Nee, gewoon dit weekend hier zo. Samen.
193
00:09:39,800 --> 00:09:41,040
O, eh...
194
00:09:41,120 --> 00:09:43,080
Ja, leuk. Jij?
195
00:09:43,680 --> 00:09:45,440
Ja. Ook leuk, wel.
196
00:09:46,920 --> 00:09:47,920
Ook een beetje gek.
197
00:09:48,000 --> 00:09:49,520
Gek? Wat vind je gek?
198
00:09:50,040 --> 00:09:52,360
- Nou, gewoon, het hele uitstrooien.
- Hm.
199
00:09:52,440 --> 00:09:54,600
- Met een nieuw iemand erbij.
- Ah.
200
00:09:55,320 --> 00:09:56,160
Wat, ah?
201
00:09:57,200 --> 00:09:58,960
Jij komt me vragen hoe het gaat.
202
00:09:59,040 --> 00:10:00,680
Jawel. Ik ben benieuwd hoe het...
203
00:10:00,760 --> 00:10:02,920
Jij kan er niet tegen
dat het anders loopt.
204
00:10:03,000 --> 00:10:06,360
- Ik ben gewoon bezorgd om je.
- Ik kan heel goed voor mezelf zorgen.
205
00:10:06,440 --> 00:10:09,680
Ja, ik vind het inderdaad gek
dat je een nieuwe vriend meeneemt.
206
00:10:09,760 --> 00:10:10,720
- Gek?
- Ja.
207
00:10:10,800 --> 00:10:13,120
Je zit hier maandenlang
op dit chemisch toilet.
208
00:10:13,200 --> 00:10:14,600
Wij horen niks van je.
209
00:10:15,120 --> 00:10:18,320
Iedereen wringt zich in allerlei bochten.
Hoe denk je dat dat is?
210
00:10:18,400 --> 00:10:20,560
- Heb ik toch niet om gevraagd?
- Het is raar.
211
00:10:21,840 --> 00:10:24,400
Ik denk eigenlijk
dat Ollie dat ook had gevonden.
212
00:10:25,200 --> 00:10:26,040
Ja?
213
00:10:26,120 --> 00:10:28,040
Oké. Ik heb hier helemaal geen zin in.
214
00:10:28,120 --> 00:10:30,520
- Helemaal geen zin.
- Eef, alsjeblieft. Eef.
215
00:10:34,520 --> 00:10:35,360
Oké.
216
00:10:42,840 --> 00:10:44,080
Ja, Stan.
217
00:10:45,040 --> 00:10:45,880
Bram.
218
00:10:45,960 --> 00:10:47,920
Han. De Ol-lympics.
219
00:10:48,600 --> 00:10:50,920
Elk jaar hield mijn broer
een spellenweekend.
220
00:10:51,520 --> 00:10:52,480
Met grote prijzen.
221
00:10:53,200 --> 00:10:55,920
Vorige keer won Job een sneeuwscooter. Ja.
222
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
Kon je met z'n drieën op. Een mooi ding.
223
00:10:59,560 --> 00:11:00,880
Ja, dit jaar is bijzonder.
224
00:11:01,800 --> 00:11:02,640
We doen een ode.
225
00:11:03,240 --> 00:11:05,800
Alleen zijn lievelingsspellen,
maar met een twistje.
226
00:11:06,920 --> 00:11:08,520
- Te gek.
- Ja, te gek.
227
00:11:09,400 --> 00:11:11,360
Het kan er heftig aan toe gaan. Geen...
228
00:11:11,880 --> 00:11:13,960
...zwakke knieën om rekening mee te houden?
229
00:11:14,040 --> 00:11:14,880
- Nee.
- Oké.
230
00:11:14,960 --> 00:11:16,040
Nee, hoor.
231
00:11:16,120 --> 00:11:18,720
En dit jaar organiseer jij het?
232
00:11:18,800 --> 00:11:19,760
Ja.
233
00:11:19,840 --> 00:11:22,000
Organiseren en presenteren.
234
00:11:22,880 --> 00:11:23,720
Inclusief act.
235
00:11:23,800 --> 00:11:25,120
- Een act?
- Ja.
236
00:11:25,760 --> 00:11:27,680
Dat dekt de lading niet. Het is...
237
00:11:28,320 --> 00:11:29,160
...een show.
238
00:11:29,640 --> 00:11:31,280
- Een show.
- Ja.
239
00:11:32,360 --> 00:11:33,600
Hé, en jij en Eef?
240
00:11:35,200 --> 00:11:36,120
Hebben jullie...
241
00:11:36,840 --> 00:11:38,840
...al een paar dates gehad of zo of...?
242
00:11:39,480 --> 00:11:41,400
Nou, we zijn nu, denk ik...
243
00:11:42,320 --> 00:11:44,720
...al bijna zes maanden
aan het reizen samen.
244
00:11:45,840 --> 00:11:46,840
En...
245
00:11:47,600 --> 00:11:48,760
Ja, superverliefd.
246
00:11:49,840 --> 00:11:52,160
O, oké. Kan nog alle kanten op...
247
00:11:52,240 --> 00:11:53,280
...eigenlijk, hè?
248
00:11:55,000 --> 00:11:56,160
Nou. Super.
249
00:11:57,560 --> 00:11:58,400
Hè?
250
00:12:01,640 --> 00:12:04,240
Op een goeie dag is-ie
soms bijna helemaal de ouwe.
251
00:12:22,000 --> 00:12:22,840
Hé.
252
00:12:23,360 --> 00:12:24,640
Wat de fuck doe jij hier?
253
00:12:25,400 --> 00:12:26,760
Is 't niet leuk me te zien?
254
00:12:26,840 --> 00:12:29,120
Ja, hoor.
Maar we zijn hier voor iets anders.
255
00:12:29,200 --> 00:12:31,800
We gaan toch niet doen
alsof we elkaar niet kennen?
256
00:12:32,320 --> 00:12:33,160
Zeker wel.
257
00:12:42,480 --> 00:12:43,320
Hé, ouwe.
258
00:12:48,160 --> 00:12:49,360
Fijn om je weer te zien.
259
00:13:00,160 --> 00:13:01,000
We gaan zo eten.
260
00:13:06,040 --> 00:13:07,160
Ik word zo opgehaald.
261
00:13:11,240 --> 00:13:12,080
Oké.
262
00:13:33,240 --> 00:13:35,640
Moet dat op tafel?
Het lijkt wel een uitvaart.
263
00:13:35,720 --> 00:13:38,080
Is het toch ook? Soort van. Memorium.
264
00:13:39,200 --> 00:13:40,040
Ial.
265
00:13:40,720 --> 00:13:42,400
- Ial?
- Ial.
266
00:13:43,200 --> 00:13:44,040
Wat 'ial'?
267
00:13:44,640 --> 00:13:45,560
Memorial.
268
00:13:46,520 --> 00:13:47,360
O.
269
00:13:49,560 --> 00:13:50,640
Wat doe jij nou?
270
00:13:50,720 --> 00:13:52,240
Het restaurant is gesloten.
271
00:13:52,320 --> 00:13:55,080
Ho, ho, ho, ho, ho.
En al die gekke escargots dan?
272
00:13:55,160 --> 00:13:56,280
Boeien.
273
00:13:56,360 --> 00:13:59,160
Iedereen verheugt zich
op die damduifjes van je. Moppie.
274
00:14:00,000 --> 00:14:02,440
Voor wie heb je dan
de hele week staan koken?
275
00:14:04,880 --> 00:14:06,240
Leuk die kaarsen.
276
00:14:17,360 --> 00:14:18,200
Jelpie.
277
00:14:19,800 --> 00:14:20,840
Jelpie, kom eens.
278
00:14:25,680 --> 00:14:26,520
Ja?
279
00:14:35,000 --> 00:14:37,120
Ik wist dat het een zak
kon zijn, maar dit...
280
00:14:42,920 --> 00:14:44,480
Er blijft maar weinig over, hè?
281
00:14:45,000 --> 00:14:46,480
Ja, doe maar gauw weer dicht.
282
00:14:48,880 --> 00:14:52,400
- Ik voel me net een worst.
- Nee, lief, je ziet er echt geweldig uit.
283
00:14:55,360 --> 00:14:56,360
Hoe staan we ervoor?
284
00:14:57,480 --> 00:14:59,200
Alles staat op tafel, toch?
285
00:14:59,720 --> 00:15:00,960
Nee, ik bedoel...
286
00:15:01,480 --> 00:15:03,040
Doe je gezellig mee vanavond?
287
00:15:06,440 --> 00:15:07,520
Helder.
288
00:15:09,040 --> 00:15:10,080
Jezus, Tiet.
289
00:15:12,440 --> 00:15:14,200
Jel, kan dat ding van tafel?
290
00:15:14,720 --> 00:15:17,080
- Da's het draaiboek, hè?
- Ja, maar dit moet even...
291
00:15:18,400 --> 00:15:19,920
- Yes.
- Zeker?
292
00:15:20,000 --> 00:15:22,160
Ik wil graag eerst eventjes wat zeggen.
293
00:15:22,240 --> 00:15:26,440
Jongens, even een applausje voor Tiet.
Wat ziet het er weer heerlijk uit.
294
00:15:28,000 --> 00:15:29,200
- Ja.
- Waanzinnig.
295
00:15:29,280 --> 00:15:33,120
Ja, dat wilde ik natuurlijk straks ook al
gaan zeggen. Maar goed... Eh...
296
00:15:33,200 --> 00:15:36,400
Nou, wat fijn dat we eindelijk
weer allemaal samen zijn.
297
00:15:36,480 --> 00:15:39,160
Met een nieuw iemand
natuurlijk erbij. Bram.
298
00:15:39,760 --> 00:15:41,040
- Welkom.
- Dank je.
299
00:15:41,920 --> 00:15:46,840
Hoelang al niet komen we hier samen
om deze crazy traditie in ere te houden?
300
00:15:48,040 --> 00:15:50,120
En hoe onwerkelijk is het dan...
301
00:15:50,200 --> 00:15:52,920
...dat we nu de man missen
die ons met elkaar verbond?
302
00:15:54,360 --> 00:15:57,000
Maar ik weet zeker
dat Ollie dit zo had gewild.
303
00:15:58,200 --> 00:16:01,360
Dus laten we hier
een onvergetelijk weekend van maken.
304
00:16:01,920 --> 00:16:03,040
Mooie toost.
305
00:16:03,120 --> 00:16:04,720
- Mooi, schat.
- Yes.
306
00:16:06,480 --> 00:16:07,440
- Op Ollie.
- Ja.
307
00:16:07,960 --> 00:16:09,120
- Op Ollie.
- Proost.
308
00:16:09,880 --> 00:16:10,720
Proost, knaller.
309
00:16:11,240 --> 00:16:12,080
Pats.
310
00:16:13,920 --> 00:16:16,000
- Je lievelingsplek is dus Kroatië?
- Italië.
311
00:16:16,080 --> 00:16:17,720
- Italië.
- Ja, ik denk het wel.
312
00:16:17,800 --> 00:16:21,440
Ja, dat is weird. Maar zij verandert
elke week, hoor. Dat is...
313
00:16:21,520 --> 00:16:22,880
Dat is waar.
314
00:16:23,600 --> 00:16:26,560
En daar haal je je inspiratie
ook wel vandaan of zo?
315
00:16:27,160 --> 00:16:29,160
- Reizen?
- Nee, qua muziek, gewoon.
316
00:16:29,240 --> 00:16:32,200
- Ja, ja, ja. Reizen...
- Het is echt heel lekker.
317
00:16:32,280 --> 00:16:34,400
Ja, gewoon, life. Liefde, ook wel.
318
00:16:34,480 --> 00:16:35,800
- Hm. Schatje.
- Ja.
319
00:16:35,880 --> 00:16:36,720
Wat zei ze dan?
320
00:16:38,400 --> 00:16:42,960
Ik kreeg de vinger, maar ik stond erboven.
Ja, nou ja, wat moet ik dan?
321
00:16:43,040 --> 00:16:44,600
Leuk. Dus heb je dan...
322
00:16:44,680 --> 00:16:47,480
- Wat doet ze dom schijnheilig.
- Ze was acht maanden weg.
323
00:16:47,560 --> 00:16:51,040
- Luister, als klein meisje kon ze ook...
- Sorry, is er iets?
324
00:16:51,600 --> 00:16:52,440
Wat?
325
00:16:52,520 --> 00:16:55,040
Ik zit naast jullie,
dus ik kan gewoon alles horen.
326
00:16:55,560 --> 00:16:57,680
Eh, nee, hoor.
327
00:16:58,400 --> 00:16:59,720
Waarom is hij er?
328
00:17:00,560 --> 00:17:02,880
Ik kan z'n tepels zien
en zit verdomme te eten.
329
00:17:04,680 --> 00:17:06,360
- Liefie, ik ga...
- Zitten blijven.
330
00:17:06,440 --> 00:17:08,000
Tiet, wat is je probleem?
331
00:17:08,080 --> 00:17:09,640
Eef, zullen we niet meteen zo...
332
00:17:09,720 --> 00:17:10,880
Meteen zo... wat?
333
00:17:10,960 --> 00:17:12,800
- We houden 't gezellig.
- Zeg 't.
334
00:17:12,880 --> 00:17:14,520
- Het is niet gezellig, Job.
- Tiet.
335
00:17:14,600 --> 00:17:16,800
Nee, niks Tiet.
Ze kan gewoon antwoord geven.
336
00:17:16,880 --> 00:17:18,520
Met hem erbij doe ik niet mee.
337
00:17:18,600 --> 00:17:20,680
Kinderachtig, dit. Zitten blijven.
338
00:17:20,760 --> 00:17:23,760
Tiet. We zijn volwassenen,
we kunnen er normaal over praten.
339
00:17:23,840 --> 00:17:25,360
Dat is prima. Oké, luister.
340
00:17:25,440 --> 00:17:27,280
Een aantal mensen vindt het lastig...
341
00:17:27,360 --> 00:17:29,480
Jij dus ook, zo te horen.
342
00:17:29,560 --> 00:17:33,160
Oké. Ja, ik ook. Maar er zijn hier anderen
die het lastig vinden dat...
343
00:17:33,240 --> 00:17:36,560
- Prima. We rijden morgen naar Portugal.
- Wat een goed idee.
344
00:17:37,840 --> 00:17:39,160
Ho, ho, ho.
345
00:17:39,240 --> 00:17:40,800
Jezus Christus, wat is dit?
346
00:17:40,880 --> 00:17:42,200
Rustig, jongens, rustig.
347
00:17:42,680 --> 00:17:44,200
De tafel is antiek.
348
00:17:44,280 --> 00:17:46,040
- Jelp, niet blazen.
- Petsen.
349
00:17:46,120 --> 00:17:48,760
- Kato, doe iets.
- Petsen, petsen.
350
00:17:48,840 --> 00:17:50,960
- Geen paniek.
- Niet met 't draaiboek.
351
00:17:51,040 --> 00:17:52,360
- Petsen.
- Job.
352
00:17:55,600 --> 00:17:56,440
Jezus.
353
00:17:56,520 --> 00:17:59,440
- Morgen zijn we weg. Fijne avond.
- Eef.
354
00:18:00,120 --> 00:18:01,320
- Jongens.
- Eef, alsje...
355
00:18:01,400 --> 00:18:03,120
Nee, ik wil hier nu weg.
356
00:18:18,120 --> 00:18:20,520
Ik voel me net zo slap
als bij die sapkuur, joh.
357
00:18:21,040 --> 00:18:23,080
Ze is alleen maar met zichzelf bezig.
358
00:18:24,080 --> 00:18:25,560
Ze heeft gewoon iemand nodig.
359
00:18:26,080 --> 00:18:28,480
Ja? Een singer-songer op sloffen?
360
00:18:28,560 --> 00:18:30,720
Ik gooi dat zwijn op de grill. Fuck it.
361
00:18:30,800 --> 00:18:33,440
- Heb jij die camper vanbinnen gezien?
- Ik heb honger.
362
00:18:33,520 --> 00:18:35,600
Daar wil je niet dood in gevonden worden.
363
00:19:23,560 --> 00:19:25,320
- Godver.
- Test, test.
364
00:19:27,080 --> 00:19:28,120
Hé, Jelmer.
365
00:19:28,680 --> 00:19:29,520
Hallo.
366
00:19:30,000 --> 00:19:31,920
Ja, ja...
367
00:19:32,000 --> 00:19:32,840
Ik kom, ik kom.
368
00:19:32,920 --> 00:19:35,800
Good morning.
369
00:19:35,880 --> 00:19:37,800
Mijn naam is Jelmer.
370
00:19:37,880 --> 00:19:40,320
Ik ben jullie showman vandaag.
Doe lekker mee.
371
00:19:40,400 --> 00:19:41,960
- De warming-up.
- Nee.
372
00:19:42,040 --> 00:19:43,360
Hé, Tiet is er ook.
373
00:19:43,440 --> 00:19:45,360
Dit gaan wij niet doen, Jelmer.
374
00:19:45,440 --> 00:19:47,840
En step. Ja, Kat, goeiemorgen.
375
00:19:47,920 --> 00:19:49,720
Het is verdomme half acht, Jel.
376
00:19:49,800 --> 00:19:52,280
En step, step, squat, we gaan naar links.
377
00:19:52,360 --> 00:19:54,040
- Moet dit?
- Squat en naar rechts.
378
00:19:54,120 --> 00:19:56,120
- Step, squat, naar links.
- Aad, je badjas.
379
00:19:56,200 --> 00:19:58,600
- Stap, squat.
- Of trek een broek aan.
380
00:19:58,680 --> 00:20:01,320
Step, step, squat. Goed, jongens.
381
00:20:01,400 --> 00:20:03,680
En nou even voor die onderrug.
Doe de dolfijn.
382
00:20:07,440 --> 00:20:08,960
Goed. Doe maar lekker mee.
383
00:20:09,040 --> 00:20:10,200
Zijn ze al vertrokken?
384
00:20:10,280 --> 00:20:12,360
- En dan nu...
- Ja, daar lijkt 't op.
385
00:20:12,440 --> 00:20:13,480
De octopus.
386
00:20:13,560 --> 00:20:15,560
- En... de octopus.
- Mooi.
387
00:20:15,640 --> 00:20:16,800
Kom op, Tiet.
388
00:20:17,800 --> 00:20:21,640
Jelly. Jelly, jelly. Octopus.
389
00:20:22,200 --> 00:20:23,520
Oké.
390
00:20:23,600 --> 00:20:25,160
Hé, Bram en Eef.
391
00:20:25,240 --> 00:20:26,080
Morning.
392
00:20:26,160 --> 00:20:30,440
Ja, Bram. Kegels, twee punten waard,
pionnen één. Onthou dat.
393
00:20:30,520 --> 00:20:33,160
- Waren jullie niet vertrokken?
- Vertrokken? Nee, hoor.
394
00:20:36,160 --> 00:20:37,240
Ik kijk effe, oké?
395
00:20:37,320 --> 00:20:39,360
Nee, joh. Doe lekker mee. Is toch leuk?
396
00:20:39,440 --> 00:20:43,360
En dan twist. En twist.
Twist. En twist.
397
00:20:43,440 --> 00:20:45,720
O, wat een gedoe, dit.
398
00:20:45,800 --> 00:20:47,840
Twist. En twist. En...
399
00:20:55,720 --> 00:20:56,560
Tiet.
400
00:20:58,600 --> 00:20:59,640
Iemand nog koffie?
401
00:21:02,000 --> 00:21:03,080
Ik heb een steek.
402
00:21:03,160 --> 00:21:04,520
- Nee.
- Wat moet ik dan, hè?
403
00:21:04,600 --> 00:21:05,440
Nee.
404
00:21:06,240 --> 00:21:07,080
O.
405
00:21:07,600 --> 00:21:09,000
- Ik doe ook m'n best.
- Nee.
406
00:21:09,520 --> 00:21:11,360
Wil je die gekke traditie negeren?
407
00:21:11,440 --> 00:21:14,200
Met hem erbij ga ik niet
onze broer uitstrooien.
408
00:21:16,680 --> 00:21:18,680
We beginnen met jouw lievelingsspel, hè?
409
00:21:21,640 --> 00:21:22,560
Is dat een ja?
410
00:21:22,640 --> 00:21:25,000
Dit is een ja. High-five?
411
00:21:25,560 --> 00:21:26,720
High-five te veel. Oké.
412
00:21:27,840 --> 00:21:29,320
Nee.
413
00:21:29,400 --> 00:21:30,840
Zijn we er klaar voor?
414
00:21:35,880 --> 00:21:37,400
Dit is niet eerlijk.
415
00:21:41,200 --> 00:21:42,920
Welkom bij de Ol-lympics, lul.
416
00:21:43,000 --> 00:21:44,400
Fair play, jongens. Kom op.
417
00:21:45,680 --> 00:21:48,240
Dit was vorig jaar ook zo, Jelmer.
Vorig jaar ook.
418
00:21:48,320 --> 00:21:50,000
Au. Stoppen.
419
00:21:51,840 --> 00:21:53,640
- Paars, rood. Oranje.
- Beige.
420
00:21:54,480 --> 00:21:55,400
Nee, kut.
421
00:21:59,920 --> 00:22:01,960
Nee. Niemand is bamboe.
422
00:22:02,040 --> 00:22:03,480
Oké, Bram, jij bent.
423
00:22:03,560 --> 00:22:06,160
Ik heb het idee
dat die flippers wat te klein zijn.
424
00:22:06,240 --> 00:22:07,920
Ik zal niet voluit gaan, is oké.
425
00:22:08,000 --> 00:22:11,520
Drie, twee, één... Kom maar.
426
00:22:12,280 --> 00:22:14,040
Goed. Job versnelt.
427
00:22:14,600 --> 00:22:16,680
Ah, ja, goed. O.
428
00:22:16,760 --> 00:22:18,120
Ja. Ja.
429
00:22:18,200 --> 00:22:19,560
- Nee.
- Waarom?
430
00:22:19,640 --> 00:22:21,720
Bonobo.
431
00:22:23,720 --> 00:22:27,600
- Zijn die spellen altijd zo ingewikkeld?
- Ja. Hij had dat aapje geraakt, dus...
432
00:22:30,600 --> 00:22:33,440
Eef gaat over Job heen.
Een mooie demarrage.
433
00:22:33,520 --> 00:22:35,040
Nee, o. Job.
434
00:22:36,280 --> 00:22:37,120
Ja, dag.
435
00:22:37,600 --> 00:22:39,760
Jel.
436
00:22:39,840 --> 00:22:41,720
- Dit mag niet. Met de voet.
- Applaus.
437
00:22:42,560 --> 00:22:43,400
Hier, pa.
438
00:22:44,760 --> 00:22:46,400
- Mijn God.
- Heb je 't naar je zin?
439
00:22:46,480 --> 00:22:48,200
Wat de fuck doen jullie?
440
00:22:48,280 --> 00:22:49,200
Jezus.
441
00:22:49,280 --> 00:22:50,520
Tat-tadaa.
442
00:22:55,880 --> 00:22:57,120
- Woe.
- Woehoe.
443
00:23:03,320 --> 00:23:06,840
Oké nou, dames en heren.
Welkom bij de Ol-lympics.
444
00:23:07,920 --> 00:23:11,440
Dames en heren, sluit deuren
en ramen en zet de radio aan.
445
00:23:11,520 --> 00:23:14,560
Hedendagen is de koningin
ter plaatse in Amsterdam.
446
00:23:15,040 --> 00:23:16,160
Ja, o, o.
447
00:23:17,720 --> 00:23:19,720
Eh...
448
00:23:26,120 --> 00:23:27,920
Jelpie, dit is niet oké.
449
00:23:28,000 --> 00:23:28,840
Jelmer.
450
00:23:29,560 --> 00:23:32,440
- Nee, die was uit. Sowieso.
- Job, koud, koud.
451
00:23:32,520 --> 00:23:33,840
Bram.
452
00:23:33,920 --> 00:23:35,760
-.
- Jeez, Tiet.
453
00:23:37,000 --> 00:23:38,960
Jel, dit is veel te moeilijk, jongen.
454
00:23:39,040 --> 00:23:41,160
De voorgaande jaren was het te makkelijk...
455
00:23:41,240 --> 00:23:43,400
...dus ik heb
een blinddoekelement toegevoegd.
456
00:23:43,960 --> 00:23:45,120
Zo, da's een straal.
457
00:23:45,200 --> 00:23:47,320
- Schoppen mag toch niet? Hij schopt.
- Wel.
458
00:23:47,400 --> 00:23:48,240
Kijk uit.
459
00:23:48,840 --> 00:23:50,040
Moest jij nou lachen?
460
00:23:51,800 --> 00:23:52,680
Ik had kramp.
461
00:23:53,280 --> 00:23:54,680
Hij zit op de tribune, hoor.
462
00:23:57,240 --> 00:23:59,680
Ja, dat is... goed.
463
00:24:01,360 --> 00:24:03,000
- Kijk eens hier.
- Yes.
464
00:24:09,840 --> 00:24:11,760
Da's niet goed. Doe nog maar een keer.
465
00:24:22,840 --> 00:24:24,320
Motherfucker.
466
00:24:31,240 --> 00:24:33,320
Au, au. Kappen.
467
00:24:36,760 --> 00:24:37,600
Yes.
468
00:24:40,160 --> 00:24:41,000
Ja.
469
00:24:41,640 --> 00:24:42,560
Job.
470
00:24:46,640 --> 00:24:48,840
- Death metal.
- Ik had een halve, zei je?
471
00:24:48,920 --> 00:24:51,800
30 seconds, maar dan
met death metal. Je hoort niks.
472
00:24:51,880 --> 00:24:52,760
- Nee.
- Zet maar op.
473
00:24:52,840 --> 00:24:54,200
Even kijken.
474
00:24:54,280 --> 00:24:56,160
- Zo...
- Zijn we er klaar voor?
475
00:24:56,240 --> 00:24:57,840
- Ja.
- Go.
476
00:24:57,920 --> 00:25:00,320
Fuerteventura.
477
00:25:00,400 --> 00:25:01,360
Sterke hoeren.
478
00:25:01,440 --> 00:25:05,000
Fuer-te-ven-tu-ra.
479
00:25:05,080 --> 00:25:06,320
- Hevig boeren.
- Nee.
480
00:25:07,800 --> 00:25:08,640
Een gezin.
481
00:25:09,680 --> 00:25:12,200
- Twee kinderen en een vaste baan verder.
- Good job.
482
00:25:13,240 --> 00:25:14,240
Gegrilde tempura.
483
00:25:14,320 --> 00:25:16,280
- Met jou is het gelukt in de muziek.
- Hm.
484
00:25:16,360 --> 00:25:17,920
- Fuerteventura.
- Vet, man.
485
00:25:18,000 --> 00:25:19,360
Ja, fucking dankbaar.
486
00:25:19,440 --> 00:25:22,120
- Fuerteventura.
- Yes. Lekker. Oké. Hm...
487
00:25:23,080 --> 00:25:24,480
Bingewatchen.
488
00:25:24,560 --> 00:25:25,440
Pikhappen.
489
00:25:25,520 --> 00:25:26,480
Nee.
490
00:25:26,560 --> 00:25:29,440
Je hebt niet de behoefte om te settelen
op den duur.
491
00:25:29,520 --> 00:25:30,760
De volgende.
492
00:25:30,840 --> 00:25:32,080
Hm...
493
00:25:32,720 --> 00:25:33,720
Ja, misschien ooit.
494
00:25:34,600 --> 00:25:35,440
Maar...
495
00:25:36,200 --> 00:25:38,200
...ik ben nog niet uitgekeken op 't leven.
496
00:25:38,280 --> 00:25:40,840
- Kaas...
- Nee. Ho, niet uitbeelden.
497
00:25:40,920 --> 00:25:43,160
Oké. Kaascroissant.
498
00:25:43,240 --> 00:25:44,400
- Haasfazant.
- Nee.
499
00:25:44,480 --> 00:25:46,120
Kaascroissant.
500
00:25:46,200 --> 00:25:48,560
- Articuleer, anders lukt 't niet.
- Doe ik.
501
00:25:48,640 --> 00:25:51,160
- Volgende.
- Kuala Lumpur.
502
00:25:51,240 --> 00:25:52,080
Koalabeer.
503
00:25:52,160 --> 00:25:53,680
Bijna. Kuala...
504
00:25:53,760 --> 00:25:56,160
- Guatemala.
- Bizar hoe herinneringen werken.
505
00:25:57,160 --> 00:25:58,000
Hoe bedoel je?
506
00:25:58,080 --> 00:25:59,360
Kuala Lumpur.
507
00:25:59,440 --> 00:26:00,480
Je luchtje.
508
00:26:00,560 --> 00:26:01,960
Stop.
509
00:26:02,040 --> 00:26:04,000
- Kaascroissant.
- Zeg dat dan.
510
00:26:04,080 --> 00:26:06,360
Zoals de traditie voorschrijft...
511
00:26:09,000 --> 00:26:11,880
Het laatste spel
van dit prachtige toernooi...
512
00:26:13,480 --> 00:26:16,720
De Ride of the Frats.
513
00:26:16,800 --> 00:26:18,440
Nee, wacht heel even.
514
00:26:18,520 --> 00:26:20,320
- Wat? Wat is er, schat?
- Even.
515
00:26:20,840 --> 00:26:23,600
Hé... Gewoon strijden
tot het bittere eind, ja?
516
00:26:23,680 --> 00:26:27,080
- Hij is meedogenloos. Geen schijter zijn.
- Bram, helm op.
517
00:26:27,560 --> 00:26:28,440
Job, helm op.
518
00:26:28,920 --> 00:26:30,200
Nek hem, liefje.
519
00:26:30,840 --> 00:26:32,120
Start motoren.
520
00:26:35,560 --> 00:26:36,960
Lans gereed.
521
00:26:37,600 --> 00:26:38,440
Yes.
522
00:26:39,160 --> 00:26:41,320
- Yes.
- Klaar om te strijden?
523
00:26:41,400 --> 00:26:43,560
- O, ja.
- Aanvallen.
524
00:26:44,120 --> 00:26:45,760
- Kom op.
- Kom op, jongens.
525
00:26:51,120 --> 00:26:53,040
Kom op, schatje. Woe.
526
00:26:58,520 --> 00:26:59,560
Hij gaat door.
527
00:27:07,160 --> 00:27:10,440
- Grondgevecht. Grondgevecht.
- Grondgevecht.
528
00:27:13,760 --> 00:27:15,600
- Kom op, Job.
- Job.
529
00:27:15,680 --> 00:27:17,400
Alleen in 't midden telt.
530
00:27:18,000 --> 00:27:20,280
In 't midden. Meteen. Bam. Gewoon steken.
531
00:27:22,760 --> 00:27:26,040
Schijnbeweging. Hup, lief,
stel me niet teleur. Gaat goed, Job.
532
00:27:34,800 --> 00:27:35,640
Gaat het?
533
00:27:36,600 --> 00:27:37,840
Wat doe je nou?
534
00:27:37,920 --> 00:27:39,400
- Sorry.
- Ongelofelijk.
535
00:27:39,480 --> 00:27:40,880
Sorry, ik raakte je.
536
00:27:40,960 --> 00:27:42,200
Ik raakte je echt.
537
00:27:42,280 --> 00:27:43,120
Gaat het?
538
00:27:44,760 --> 00:27:45,600
Ja.
539
00:27:46,240 --> 00:27:47,240
Ja, mooi.
540
00:27:54,840 --> 00:27:56,400
Schatje, kom nou.
541
00:28:06,240 --> 00:28:07,560
Is lekker, hè?
542
00:28:57,560 --> 00:29:01,120
Ja, als je mij ooit weer uitnodigt
voor een vreemd spellenweekend...
543
00:29:01,200 --> 00:29:02,440
Dan moet jij meegaan.
544
00:29:05,800 --> 00:29:07,440
Zo fanatiek ook, die meid.
545
00:29:08,040 --> 00:29:08,880
Ja.
546
00:29:10,880 --> 00:29:11,960
Is ze wel gelukkig?
547
00:29:12,600 --> 00:29:14,600
Nou ja, haar broer is dood, wat wil je?
548
00:29:16,000 --> 00:29:17,240
Ik bedoelde je zus.
549
00:29:17,760 --> 00:29:18,600
O...
550
00:29:19,840 --> 00:29:20,720
Kat is Kat.
551
00:29:22,600 --> 00:29:24,000
En hoe voel jij je?
552
00:29:54,680 --> 00:29:55,520
Neuk me.
553
00:30:09,160 --> 00:30:10,160
Sorry, wacht effe.
554
00:30:14,440 --> 00:30:15,720
Zal ik je even helpen?
555
00:30:25,360 --> 00:30:27,440
Hij is wat slap. Ik kan je even pijpen.
556
00:30:27,520 --> 00:30:28,760
Ja. Oké.
557
00:30:29,480 --> 00:30:30,480
Oké.
558
00:30:30,560 --> 00:30:31,400
Oké.
559
00:30:44,520 --> 00:30:45,400
Fuck.
560
00:30:46,000 --> 00:30:47,760
Ik zit ook gewoon in mijn hoofd nu.
561
00:30:47,840 --> 00:30:50,240
Maakt niet uit, schatje. Het is oké.
562
00:30:52,400 --> 00:30:54,040
Ik heb honger ook, hé. Jij niet?
563
00:30:57,680 --> 00:30:59,200
Misschien even wat eten.
564
00:31:18,600 --> 00:31:20,480
- O, hé.
- Jesus.
565
00:31:25,480 --> 00:31:26,440
Sorry, ik wilde...
566
00:31:27,320 --> 00:31:28,160
Ik had honger.
567
00:31:28,840 --> 00:31:29,680
O.
568
00:31:30,560 --> 00:31:31,760
Nou ja, neem deze maar.
569
00:31:32,440 --> 00:31:33,920
- Oké.
- Ja. Hier.
570
00:31:34,680 --> 00:31:35,560
- Thanks.
- Ja.
571
00:31:44,920 --> 00:31:45,840
Wat een dag, hè?
572
00:31:57,240 --> 00:31:58,480
Ben jij gelukkig?
573
00:32:00,920 --> 00:32:01,760
Slaap lekker.
574
00:32:04,880 --> 00:32:06,240
- Hi.
- Hé.
575
00:32:06,320 --> 00:32:08,880
- Oké. Nou, bedankt voor de sandwich.
- Ja.
576
00:32:10,920 --> 00:32:12,160
Ik kan je tepels zien.
577
00:32:18,360 --> 00:32:19,200
Hè?
578
00:32:19,280 --> 00:32:20,200
- Wat?
- Toch?
579
00:32:23,160 --> 00:32:24,000
O, ja.
580
00:32:25,920 --> 00:32:26,880
Ik zie ze ook, ja.
581
00:33:25,440 --> 00:33:26,320
O, hé, showman.
582
00:33:26,400 --> 00:33:27,480
Hé, Bob.
583
00:33:30,040 --> 00:33:31,320
Ik wou jullie effe...
584
00:33:32,560 --> 00:33:34,000
...slaap lekker wensen.
585
00:33:35,080 --> 00:33:35,920
Slaap lekker.
586
00:33:36,000 --> 00:33:36,840
♪slaap ♪
587
00:33:37,640 --> 00:33:40,200
♪ kindje slaap, buiten loopt een schaap ♪
588
00:33:41,760 --> 00:33:42,880
♪ een schaap met ♪
589
00:33:43,560 --> 00:33:45,080
- Hé.
- Hé, Bram.
590
00:33:46,200 --> 00:33:48,120
- Kon je niet wachten?
- Nee.
591
00:33:49,640 --> 00:33:51,600
Oké, maar je moet er wat van zeggen.
592
00:33:51,680 --> 00:33:53,400
Wat? Ja. Ja, ja.
593
00:33:53,480 --> 00:33:54,440
Hé, tijger.
594
00:33:54,920 --> 00:33:56,000
Morgen, morgen.
595
00:33:56,080 --> 00:33:58,920
Als we weer zo'n show krijgen,
dan breekt m'n klomp.
596
00:33:59,000 --> 00:34:00,840
- Hé.
- Benieuwd wie er gaat winnen.
597
00:34:00,920 --> 00:34:02,600
Ik vond dat finalespel niet gek.
598
00:34:02,680 --> 00:34:04,600
- Goedemorgen, deze morgen.
- Hé, Jelpie.
599
00:34:04,680 --> 00:34:05,680
Dag, pa.
600
00:34:05,760 --> 00:34:06,880
Hij heet Super Jelmer.
601
00:34:06,960 --> 00:34:08,400
Hé, wat is de planning?
602
00:34:08,480 --> 00:34:11,880
Ja, iedereen mag eerst
even ongedwongen iets voor zichzelf doen.
603
00:34:11,960 --> 00:34:14,000
En dan ga ik me heel even voorbereiden...
604
00:34:14,080 --> 00:34:16,080
...op een verrassing voor de uitreiking.
605
00:34:16,160 --> 00:34:17,840
O. Job.
606
00:34:18,520 --> 00:34:19,360
Is er geen jus?
607
00:34:20,680 --> 00:34:21,520
Eet jij niks?
608
00:34:22,000 --> 00:34:23,480
Ik eet toch altijd pas na 12?
609
00:34:24,120 --> 00:34:26,040
En ik moet nog boodschappen doen. Job.
610
00:34:26,760 --> 00:34:29,040
- Ja.
- Ik had zo'n rare droom vannacht.
611
00:34:29,120 --> 00:34:30,320
O? Wat dan?
612
00:34:30,400 --> 00:34:32,640
Ik ging handstandjes doen
met Hugh Jackman.
613
00:34:32,720 --> 00:34:35,160
- O?
- Maar ik vond hem wel aantrekkelijk.
614
00:34:35,240 --> 00:34:38,640
Ja, zeker. Hé, over jouw show,
kunnen we die qua lengte...
615
00:34:38,720 --> 00:34:39,600
- Morning.
- Hé.
616
00:34:40,080 --> 00:34:41,120
- Hé.
- Hé, schat.
617
00:34:41,200 --> 00:34:43,360
Er is geen jus. Ik haal de jus.
618
00:34:43,840 --> 00:34:45,360
- Oké.
- Goeiemorgen.
619
00:34:45,440 --> 00:34:46,520
- Ja.
- Lekker geslapen?
620
00:34:46,600 --> 00:34:49,680
Ja. Nou, geslapen. Ik was
een tijdje klinisch dood, denk ik...
621
00:34:49,760 --> 00:34:51,120
...maar wel uitgerust.
622
00:34:51,200 --> 00:34:54,160
- Jij?
- Ik had een fijn avondje met mezelf.
623
00:34:54,240 --> 00:34:56,640
Hm. Heerlijk. Ontbijt maar goed, trouwens...
624
00:34:56,720 --> 00:34:59,120
...want Jelmer heeft
een epische show in petto.
625
00:35:01,200 --> 00:35:02,520
Zo, die is hard.
626
00:35:03,240 --> 00:35:04,240
Ken je dat?
627
00:35:04,320 --> 00:35:05,600
Hé, da's flauw.
628
00:35:07,120 --> 00:35:09,520
- Weet je hoe koud het water was?
- Ja, precies, ja.
629
00:35:09,600 --> 00:35:10,600
Ik was moe.
630
00:35:11,200 --> 00:35:13,480
- Hé, babe, dat gebeurt soms.
- Eh... Nee.
631
00:35:13,560 --> 00:35:15,560
Schatje. Ik maak het goed met je.
632
00:35:15,640 --> 00:35:17,840
Als je me niet aantrekkelijk vindt,
zeg het.
633
00:35:17,920 --> 00:35:18,880
Zullen we nu effe?
634
00:35:20,600 --> 00:35:22,480
Hoe maak je tzatziki zonder yoghurt?
635
00:35:22,560 --> 00:35:23,480
Ook goeiemorgen.
636
00:35:24,920 --> 00:35:27,400
Nou, ik ga even een duik nemen
in het koude water.
637
00:35:31,120 --> 00:35:31,960
Hé...
638
00:35:32,600 --> 00:35:35,120
Je bent best
een aantrekkelijke vrouw, wist je dat?
639
00:35:42,560 --> 00:35:47,760
Stap, één, stap, stap,
stap, stap, en pauze. Applaus. Applaus.
640
00:35:57,360 --> 00:35:58,760
Wat een keiler, hè?
641
00:36:27,480 --> 00:36:28,360
Tiet.
642
00:36:29,760 --> 00:36:31,680
Zullen we lief zijn voor elkaar?
643
00:36:33,120 --> 00:36:35,120
Ik ben niet echt zo voor deze vibe.
644
00:36:38,960 --> 00:36:40,400
Het is best gezellig, toch?
645
00:36:44,720 --> 00:36:46,520
Ga je me het hele weekend negeren?
646
00:37:05,880 --> 00:37:06,720
Eefie.
647
00:37:06,800 --> 00:37:07,960
- Hé, Jel.
- Hé.
648
00:37:10,160 --> 00:37:11,000
Gaat-ie?
649
00:37:11,600 --> 00:37:12,520
Goed.
650
00:37:12,600 --> 00:37:13,440
Ja?
651
00:37:14,360 --> 00:37:17,440
Het is heel leuk, Jel.
Je hebt het geweldig georganiseerd.
652
00:37:17,520 --> 00:37:18,920
- Echt waar?
- Ja. Fantastisch.
653
00:37:19,000 --> 00:37:20,240
Ah, fijn.
654
00:37:22,520 --> 00:37:23,720
Wil je even meelopen?
655
00:37:24,240 --> 00:37:25,080
Waarom?
656
00:37:25,160 --> 00:37:26,680
Nou, ik wou je wat vragen.
657
00:37:26,760 --> 00:37:27,600
Vraag maar.
658
00:37:28,360 --> 00:37:29,520
Eh... hier?
659
00:37:30,520 --> 00:37:31,680
Ja, wat? Kan dat niet?
660
00:37:34,560 --> 00:37:36,080
Ja. Jawel.
661
00:37:37,560 --> 00:37:38,400
Ja, natuurlijk.
662
00:37:47,320 --> 00:37:48,160
Kijk...
663
00:37:50,480 --> 00:37:52,800
Het is natuurlijk heel gek om mij te zien.
664
00:37:53,440 --> 00:37:54,400
- Hoezo?
- Nou, ik...
665
00:37:55,640 --> 00:37:57,800
Ik lijk natuurlijk veel op mijn broer en...
666
00:37:57,880 --> 00:37:59,680
Wat? Op Ollie? Vind je?
667
00:38:01,640 --> 00:38:03,040
Eh...
668
00:38:03,120 --> 00:38:05,600
Ja, eh... Mensen zeggen dat wel eens.
669
00:38:05,680 --> 00:38:07,440
Dat was me totaal niet opgevallen.
670
00:38:09,760 --> 00:38:10,720
Oké.
671
00:38:10,800 --> 00:38:12,120
Maar wat wou je vragen?
672
00:38:14,960 --> 00:38:16,080
Eh...
673
00:38:18,680 --> 00:38:19,600
Wil de prijs zien?
674
00:38:21,120 --> 00:38:22,040
Wat zeg jij?
675
00:38:22,600 --> 00:38:23,440
De prijs?
676
00:38:24,160 --> 00:38:25,920
Oké. Da's goed.
677
00:38:34,920 --> 00:38:35,760
Oké...
678
00:38:36,400 --> 00:38:37,240
- Ready?
- Ja.
679
00:38:38,760 --> 00:38:39,600
Ta-da.
680
00:38:40,600 --> 00:38:42,480
Jel. Nee.
681
00:38:43,560 --> 00:38:44,840
De Zündapp van Ollie.
682
00:38:45,640 --> 00:38:46,480
Ja.
683
00:38:46,560 --> 00:38:48,840
Helemaal opgeknapt en gereviseerd.
684
00:38:48,920 --> 00:38:49,880
O.
685
00:38:50,600 --> 00:38:54,120
- Ah, schat.
- Er zat wat werk in, maar het is gelukt.
686
00:38:54,200 --> 00:38:55,480
Heel goed idee.
687
00:39:04,880 --> 00:39:06,440
Zo hield ik hem dan vast.
688
00:39:10,520 --> 00:39:11,360
Ja...
689
00:39:23,120 --> 00:39:24,560
Waar zijn de autosleutels?
690
00:39:31,320 --> 00:39:32,240
Job.
691
00:39:32,320 --> 00:39:35,320
Nee, lieverd, draai de camera,
anders zie ik alleen de grond.
692
00:39:35,400 --> 00:39:37,280
Weet jij waar die autosleutels zijn?
693
00:39:37,800 --> 00:39:40,560
Papa gaat even de barbecue aansteken, ja.
Hier is mama.
694
00:39:40,640 --> 00:39:42,320
- Doei.
- Hé, liefjes.
695
00:39:43,440 --> 00:39:45,600
Nee, schatje,
je moet het schermpje draaien.
696
00:39:46,800 --> 00:39:47,960
En nu de andere... O.
697
00:39:49,200 --> 00:39:50,320
Nou, dat ging suup.
698
00:39:50,400 --> 00:39:52,360
Van de oudste moeten we 't niet hebben.
699
00:39:54,440 --> 00:39:57,080
- Nou, het is toch wel echt gezellig, hè?
- Zeker.
700
00:39:57,160 --> 00:39:59,240
Ook wel lekker zo, effe zonder de kids.
701
00:40:01,840 --> 00:40:04,360
Als ik al die mannen zie,
ben ik zo blij met jou.
702
00:40:04,440 --> 00:40:05,280
Ah, da's lief.
703
00:40:08,200 --> 00:40:10,160
We kunnen ook echt nog lachen samen.
704
00:40:10,240 --> 00:40:14,040
Nooit pulled pork van zwijn gemaakt,
maar dat is hetzelfde beest, toch?
705
00:40:14,920 --> 00:40:18,400
Dat denk ik wel. Anders leg je hem
in de sous-vide, voor je hem grilt.
706
00:40:18,480 --> 00:40:20,520
De kolen zijn veel te nat. Ik wist het.
707
00:40:20,600 --> 00:40:22,600
Zullen we weer eens wat leuks gaan doen?
708
00:40:23,520 --> 00:40:26,080
Een mooie reis met z'n tweeën,
zonder de kinderen?
709
00:40:26,160 --> 00:40:28,120
Ja, leuk. Ik ben gek op reizen.
710
00:40:29,960 --> 00:40:33,720
Maar ik maak, denk ik, eerst nog effe
een reisje langs de wijnkelder.
711
00:40:40,600 --> 00:40:41,440
Sleutels.
712
00:40:53,680 --> 00:40:56,080
- Wil je gezelschap?
- Pingel jij nou maar verder.
713
00:41:00,680 --> 00:41:04,280
Weet je nog? Lauwe pilsies?
Net genoeg geld voor een cheeseburger?
714
00:41:04,360 --> 00:41:05,440
Zullen we dit laten?
715
00:41:08,520 --> 00:41:10,360
Volgens mij moet jij schreeuwen.
716
00:41:11,160 --> 00:41:12,680
Da's lekker. Effe alles eruit.
717
00:41:14,240 --> 00:41:16,760
Woehoe.
718
00:41:17,680 --> 00:41:18,520
Ben jij klaar?
719
00:41:21,200 --> 00:41:22,720
Denk je er nog wel eens aan?
720
00:41:24,480 --> 00:41:29,160
Het was een vakantieliefde. Ik was 18.
Ik was op iedereen met een gitaar gedoken.
721
00:41:31,720 --> 00:41:35,480
- Je hebt Eef dus nooit over mij verteld?
- Nee. Niet de moeite waard.
722
00:41:42,520 --> 00:41:43,360
Hé, Eef.
723
00:41:43,440 --> 00:41:46,080
- Jel. Ik ben naar het toilet. Zo terug.
- O. Oké.
724
00:42:03,760 --> 00:42:04,600
Eef?
725
00:42:07,960 --> 00:42:10,400
Ja, ik... wou het net al doen, maar...
726
00:42:12,080 --> 00:42:15,520
Onconventioneel, een dergelijk gesprek
terwijl jij op het toilet zit...
727
00:42:15,600 --> 00:42:17,120
...maar da's voor mij wel fijn.
728
00:42:17,720 --> 00:42:19,640
Dat de deur dicht is, bedoel ik.
729
00:42:20,480 --> 00:42:21,520
Begrijp je?
730
00:42:22,320 --> 00:42:23,440
Het is niet mijn plek.
731
00:42:23,960 --> 00:42:25,760
Dat weet ik, maar ik denk dat ik...
732
00:42:27,160 --> 00:42:28,240
Mits jij dat ook...
733
00:42:28,880 --> 00:42:32,800
...ziet zitten. En het voelt misschien gek
dat ik als broertje van en...
734
00:42:32,880 --> 00:42:35,640
Tuurlijk, het moet
van twee kanten komen, maar...
735
00:42:36,200 --> 00:42:39,320
...ik denk dat ik een man
voor jou zou kunnen zijn.
736
00:42:40,320 --> 00:42:41,760
Schat, die is bezet.
737
00:42:41,840 --> 00:42:43,840
Boven zou ik even mijden als ik jou was.
738
00:42:49,840 --> 00:42:50,920
Ouwe snoeperd.
739
00:42:51,000 --> 00:42:52,040
O, hé.
740
00:42:53,640 --> 00:42:55,320
Ouwe, ouwe snoeperd.
741
00:42:57,160 --> 00:42:58,800
Mooie woorden wel, hoor, hé.
742
00:42:59,520 --> 00:43:00,360
Oké...
743
00:43:00,440 --> 00:43:02,880
Ik denk, jij bent maagd
of aseksueel of zo...
744
00:43:02,960 --> 00:43:05,320
...maar je eigen schoonzus, ouwe smeerbak.
745
00:43:05,400 --> 00:43:06,880
Misschien dat wij dit gewoon...
746
00:43:07,400 --> 00:43:08,840
...tussen ons kunnen houden?
747
00:43:08,920 --> 00:43:11,200
O, ik ben zo slecht met geheimen, sorry.
748
00:43:11,280 --> 00:43:12,760
Niemand hoef het te weten.
749
00:43:12,840 --> 00:43:15,240
Zeker.
Wat was de prijs ook alweer dit jaar?
750
00:43:15,320 --> 00:43:16,600
Job, nee.
751
00:43:17,280 --> 00:43:18,720
- Dat kan ik niet zeggen.
- Nee?
752
00:43:19,360 --> 00:43:21,040
En bijvoorbeeld vijf puntjes?
753
00:43:22,320 --> 00:43:23,680
- Voor papa Job?
- Dat valt op.
754
00:43:23,760 --> 00:43:24,640
Eef.
755
00:43:25,240 --> 00:43:27,360
Eén zou... misschien kunnen.
756
00:43:27,440 --> 00:43:29,160
- Eef.
- Ja?
757
00:43:29,680 --> 00:43:31,480
Vvvvvijf.
758
00:43:31,560 --> 00:43:34,280
- Eh... Doe jij nog mee aan een wijntje?
- Ja, zeker, schat.
759
00:43:34,920 --> 00:43:35,800
- Top.
- Ja. Jij ook?
760
00:43:35,880 --> 00:43:37,600
- Nee.
- Nee? Oké.
761
00:43:38,880 --> 00:43:40,240
Vijf kegeltjes.
762
00:43:40,320 --> 00:43:41,160
Pfoe.
763
00:43:41,680 --> 00:43:43,360
Lekker, pik.
764
00:43:48,760 --> 00:43:51,000
- Heb je mijn jas gepakt?
- Hè?
765
00:43:54,920 --> 00:43:56,280
Hoe laat komt Ollie?
766
00:43:58,040 --> 00:43:59,240
Ik vraag het hem, ja?
767
00:44:22,040 --> 00:44:24,520
Niet op temperatuur,
maar om nou te wachten.
768
00:44:24,600 --> 00:44:25,880
Ja, dank je wel, schat.
769
00:44:26,880 --> 00:44:27,840
- Cheers.
- Proost.
770
00:44:31,760 --> 00:44:32,720
Leuk dingetje.
771
00:44:36,880 --> 00:44:40,080
- Ook best ruim, hè, vanbinnen?
- Je mag hem een keer lenen, hoor.
772
00:44:40,680 --> 00:44:44,640
Ik denk dat Kato meteen bij me weggaat
als ik hiermee op vakantie wil, dus...
773
00:44:45,360 --> 00:44:47,160
Ja, graag.
774
00:44:52,560 --> 00:44:53,480
Ik...
775
00:44:56,120 --> 00:44:56,960
Wat is dit nou?
776
00:44:57,800 --> 00:44:59,520
Ja, zonde om weg te gooien.
777
00:44:59,600 --> 00:45:00,440
O.
778
00:45:03,520 --> 00:45:05,280
Nu heb je Ollie een beetje bij je.
779
00:45:06,880 --> 00:45:09,080
- Hé, is het gelukt met dat zwijn?
- Hm?
780
00:45:09,640 --> 00:45:11,880
- Die ging je zelf fileren, toch?
- Ja.
781
00:45:11,960 --> 00:45:14,040
Net zoals dat je hem zelf geschoten hebt?
782
00:45:17,080 --> 00:45:17,920
Wat gebeurt er?
783
00:45:18,840 --> 00:45:20,840
Ik heb wel zin in die pulled pork, hoor.
784
00:45:23,400 --> 00:45:24,440
Houd je bek, oké?
785
00:45:24,920 --> 00:45:27,280
Tuurlijk. Zijn het
die spareribs van Philippe?
786
00:45:27,880 --> 00:45:28,840
Ja, natuurlijk.
787
00:45:32,280 --> 00:45:33,280
Vreselijk ben je.
788
00:45:34,000 --> 00:45:34,840
Echt vreselijk.
789
00:46:19,760 --> 00:46:23,000
Deze shit heb ik een keer
bij een Argentijn gegeten. Waanzinnig.
790
00:46:23,560 --> 00:46:25,040
- Dit was heerlijk, schat.
- Ja?
791
00:46:25,120 --> 00:46:26,440
Oké, jongens.
792
00:46:27,160 --> 00:46:28,720
- We gaan...
- Wat heb je op?
793
00:46:29,320 --> 00:46:30,320
Je lijkt op een pik.
794
00:46:31,520 --> 00:46:33,080
- Een pik in 'n jas.
- Voor straks.
795
00:46:33,160 --> 00:46:34,360
- Niet zeggen.
- Toch?
796
00:46:34,440 --> 00:46:37,680
Als jullie wat door kunnen eten,
dan kunnen we in principe...
797
00:46:37,760 --> 00:46:40,240
Oh, Jesus, Jel, ik hoop
dat je nooit kaal wordt.
798
00:46:42,640 --> 00:46:43,560
Ja.
799
00:46:43,640 --> 00:46:45,200
Ik ben in feite klaar voor de...
800
00:46:45,280 --> 00:46:48,080
- We komen zo.
- We kunnen niet wachten.
801
00:46:48,160 --> 00:46:49,560
Is dat schaamhaar? Heerlijk.
802
00:46:53,960 --> 00:46:57,760
Een gaatje met z'n haar. En die blosjes.
Heb jij die make-up gedaan? Eerlijk.
803
00:46:58,440 --> 00:47:00,240
Twee van die blosjes.
804
00:47:00,320 --> 00:47:02,320
- Die gozer is niet goed, hoor.
- Ach, joh.
805
00:47:03,000 --> 00:47:06,000
- Nou, hij lijkt toch op een pik, of niet?
- Jij toch ook?
806
00:47:06,080 --> 00:47:08,160
- Wat doe jij?
- Ja, een pik met een baard.
807
00:47:08,240 --> 00:47:09,640
- Wat is dit?
- Hij wordt kwaad.
808
00:47:09,720 --> 00:47:12,120
Zielig.
Grappen over hem kan hij niet aan.
809
00:47:12,200 --> 00:47:13,600
Ze hebben elkaar gevonden.
810
00:47:13,680 --> 00:47:14,600
Tiet, zeg wat.
811
00:47:18,320 --> 00:47:19,200
Wat de fuck?
812
00:47:19,800 --> 00:47:20,880
Dit is niet oké, man.
813
00:47:21,560 --> 00:47:22,520
Waar kijk ik naar?
814
00:47:23,760 --> 00:47:25,440
Een soort gigantische vulva.
815
00:47:25,920 --> 00:47:28,160
- Nee, nee, nee. Dit is een kut.
- Gatver.
816
00:47:30,720 --> 00:47:32,000
Hij speelt een bevalling.
817
00:47:32,080 --> 00:47:35,520
Hij speelt een bevalling.
Lekker, Jel.
818
00:47:46,320 --> 00:47:48,040
Hoofdstuk één.
819
00:47:50,200 --> 00:47:51,520
De kleuterschool.
820
00:47:52,880 --> 00:47:54,080
Ollie...
821
00:47:54,160 --> 00:47:55,640
...ging naar de kleuterschool.
822
00:47:56,320 --> 00:47:58,600
En daar ontmoette die Job. Hé, Job.
823
00:47:59,440 --> 00:48:00,480
Hé.
824
00:48:00,560 --> 00:48:02,960
En Job zei: 'Nee, ik wil
met de bal spelen.
825
00:48:03,600 --> 00:48:05,320
Ik wil met de bal spelen. Ga weg.'
826
00:48:05,400 --> 00:48:06,280
Wauw.
827
00:48:07,200 --> 00:48:08,680
- Jezus. Door.
- Sorry.
828
00:48:08,760 --> 00:48:10,680
- Ga door.
- Laat hem z'n act afmaken.
829
00:48:11,280 --> 00:48:12,920
O.
830
00:48:13,000 --> 00:48:16,480
Hoofdstuk twee:
de middelbare school. Doe maar mee.
831
00:48:18,400 --> 00:48:19,400
Holy shit.
832
00:48:22,360 --> 00:48:25,000
Jel, Jel. Hoelang duurt dit nog?
833
00:48:25,960 --> 00:48:29,760
Hè? O... Nog, eh...
nog 22 minuten hebben we nog.
834
00:48:29,840 --> 00:48:31,800
Zullen we doorgaan naar de uitreiking?
835
00:48:32,360 --> 00:48:34,120
O... Helemaal skippen?
836
00:48:34,200 --> 00:48:35,080
Gewoon nu?
837
00:48:35,720 --> 00:48:37,960
Ja, ik had... ik had nog een...
838
00:48:38,520 --> 00:48:41,920
...een paar grapjes nog,
en ik had vuurwerk, maar we kunnen het...
839
00:48:42,480 --> 00:48:43,600
We kunnen het skippen.
840
00:48:43,680 --> 00:48:44,720
Oké.
841
00:48:45,880 --> 00:48:48,160
Zijn jullie er klaar voor?
842
00:48:49,640 --> 00:48:52,360
Oh, my God. De winnaar
van deze legendarische...
843
00:48:55,000 --> 00:48:58,400
Oké, nou, de winnaar van deze...
844
00:48:58,480 --> 00:49:02,040
...legendarische editie
van de Ol-lympics en...
845
00:49:03,200 --> 00:49:05,800
Tromgeroffel... En het was heel spannend.
846
00:49:05,880 --> 00:49:07,640
Een verschil van maar één kegel.
847
00:49:08,160 --> 00:49:09,320
Maar de winnaar is...
848
00:49:10,160 --> 00:49:11,280
Jopperdepop.
849
00:49:11,360 --> 00:49:12,480
- Wat?
- Ja.
850
00:49:12,560 --> 00:49:13,440
Je krijgt 'm.
851
00:49:13,520 --> 00:49:14,800
Lekker gek.
852
00:49:14,880 --> 00:49:16,240
- Bram, jij was tweede.
- God.
853
00:49:16,320 --> 00:49:17,520
Ja, toch ook heel goed.
854
00:49:17,600 --> 00:49:19,280
- Hoe voelt dit?
- Ja. Dit...
855
00:49:19,800 --> 00:49:20,640
Ja.
856
00:49:21,160 --> 00:49:24,320
Wat kan ik zeggen? Ik had het
natuurlijk deels aan zien komen.
857
00:49:24,400 --> 00:49:25,800
- Dit weekend...
- Prijs.
858
00:49:25,880 --> 00:49:28,840
O, we gaan naar de prijs,
hoor ik in de studio.
859
00:49:28,920 --> 00:49:29,920
Woe.
860
00:49:30,680 --> 00:49:31,920
Hier. Kom. O.
861
00:49:32,720 --> 00:49:34,560
Wat? Nee.
862
00:49:34,640 --> 00:49:36,120
Ollies ouwe Zündapp.
863
00:49:36,200 --> 00:49:37,680
- Nee, joh.
- Jeetje.
864
00:49:37,760 --> 00:49:39,240
Wat een vet ding.
865
00:49:39,320 --> 00:49:41,080
Niet normaal, echt.
866
00:49:41,960 --> 00:49:42,800
Wauw.
867
00:49:42,880 --> 00:49:45,160
Drie, twee, één...
868
00:49:48,240 --> 00:49:50,440
We moeten dit eigenlijk
delen met zijn allen.
869
00:49:50,520 --> 00:49:51,760
Lul niet.
870
00:49:51,840 --> 00:49:54,080
Maar wacht... Nee, maar hoe is dit ontstaan?
871
00:49:54,160 --> 00:49:57,480
Aad is er... is ermee begonnen
toen wij heel klein waren.
872
00:49:57,560 --> 00:50:00,040
En toen heeft Ollie
dat overgenomen en dat is...
873
00:50:00,120 --> 00:50:01,160
Ja.
874
00:50:01,240 --> 00:50:05,160
- Hoeveel jaar doen we dat nu al?
- Voor Ollie was 't leven één groot spel.
875
00:50:05,240 --> 00:50:07,640
- Totaal.
- Maar hij speelde vals.
876
00:50:09,160 --> 00:50:13,560
Hij zei tegen alles ja. Gewoon,
om het te proberen, om het te beleven.
877
00:50:13,640 --> 00:50:15,440
Weten jullie nog dat hij ons waakte:
878
00:50:15,520 --> 00:50:18,800
'Jongens, we moeten naar het strand.
Zeevonk. Nu naar het strand.'
879
00:50:18,880 --> 00:50:20,880
Dat picknickmandje met biertjes.
880
00:50:20,960 --> 00:50:22,920
- Ja.
- Geen zeevonk gezien.
881
00:50:23,000 --> 00:50:26,760
Ik heb rare shit met hem meegemaakt.
Je kon hem geen seconde alleen laten.
882
00:50:26,840 --> 00:50:30,720
Ik vind het sowieso een godswonder
dat hij niet elke week in de bak belandde.
883
00:50:30,800 --> 00:50:34,360
Maar zelfs daar had-ie zich
uitgeluld, met z'n rare charisma.
884
00:50:34,440 --> 00:50:36,040
Hij stond boven de wet.
885
00:50:36,120 --> 00:50:37,680
Hij was zo oprecht.
886
00:50:37,760 --> 00:50:39,800
En hoe was die laatste Ol-lympics dan?
887
00:50:39,880 --> 00:50:42,680
Toen wisten we niet
dat 't de laatste samen zou zijn.
888
00:50:54,640 --> 00:50:55,600
Op beleven.
889
00:50:57,160 --> 00:50:58,240
Op beleven.
890
00:50:58,320 --> 00:50:59,160
Op beleven.
891
00:51:18,880 --> 00:51:20,320
Steen, papier...
892
00:51:20,840 --> 00:51:21,680
Ja.
893
00:51:23,200 --> 00:51:24,040
Schaar.
894
00:51:29,200 --> 00:51:30,440
Hij is wel leuk, toch?
895
00:51:30,520 --> 00:51:31,360
Zeker.
896
00:51:32,600 --> 00:51:36,000
Al nam je Vladimir Poetin mee,
het maakt mij niet uit, hoor.
897
00:51:43,240 --> 00:51:45,400
We hebben een celebrity, wist je dat?
898
00:52:15,920 --> 00:52:17,120
Ollie?
899
00:52:18,960 --> 00:52:21,120
O, shit. Aan de kant, jongens.
Aan de kant.
900
00:52:21,200 --> 00:52:22,400
Voorzichtig, hè.
901
00:52:22,480 --> 00:52:23,480
Motherfuckers.
902
00:52:25,800 --> 00:52:27,360
Ho, motherfuckers.
903
00:52:29,920 --> 00:52:30,760
Jel.
904
00:52:30,840 --> 00:52:32,640
- Jel, Jel.
- Oké, oké, oké. Pak 'm.
905
00:52:32,720 --> 00:52:34,800
Jelpie.
906
00:53:04,080 --> 00:53:05,000
Is Ollie er?
907
00:53:07,000 --> 00:53:07,840
Ja.
908
00:53:08,480 --> 00:53:09,320
Fijn, hè?
909
00:53:13,240 --> 00:53:14,080
Ollie is er.
910
00:54:06,840 --> 00:54:07,920
Wat gaan we doen?
911
00:54:08,720 --> 00:54:09,880
Afscheid nemen.
912
00:54:11,160 --> 00:54:12,520
O. Leuk.
913
00:54:38,680 --> 00:54:39,520
Hé.
914
00:54:50,360 --> 00:54:51,200
Wat?
915
00:54:56,680 --> 00:54:57,560
Wat is er?
916
00:54:59,720 --> 00:55:00,840
Eh...
917
00:55:06,560 --> 00:55:07,400
Hij is leeg.
918
00:55:08,040 --> 00:55:08,880
Wat?
919
00:55:08,960 --> 00:55:10,560
- Hij is leeg.
- Lul niet.
920
00:55:14,720 --> 00:55:15,880
Hoe kan die leeg zijn?
921
00:55:15,960 --> 00:55:17,360
- Is-ie echt leeg?
- Ja.
922
00:55:17,440 --> 00:55:19,400
Jesus, hè? Dat meen je niet, joh.
923
00:55:19,480 --> 00:55:21,600
Jij deed hem toch erin?
924
00:55:21,680 --> 00:55:22,640
Ja, eh, wij...
925
00:55:22,720 --> 00:55:25,160
- Jullie zagen hem ook in die bokaal?
- Ja, oké, ja.
926
00:55:25,240 --> 00:55:26,280
Is-ie leeg?
927
00:55:26,360 --> 00:55:27,640
Ja, pa. Komt goed.
928
00:55:27,720 --> 00:55:30,600
- Oké, wacht. Wie had hem voor het laatst?
- Jelmer.
929
00:55:33,000 --> 00:55:35,520
- Ik ging als eerste slapen.
- Hij stond op 't podium.
930
00:55:35,600 --> 00:55:38,800
- Je had 'm op de Zündapp.
- Dat was eerder. Ik heb 'm op 't podium...
931
00:55:38,880 --> 00:55:40,480
- Wanneer was dat?
- Gister... avond.
932
00:55:40,560 --> 00:55:42,080
- Daar zag je hem nog.
- Ja.
933
00:55:42,160 --> 00:55:43,000
- Oké.
- Ja.
934
00:55:45,880 --> 00:55:47,000
Maar dit kan niet.
935
00:55:48,080 --> 00:55:49,880
- Het komt goed.
- Maar er zit niks in.
936
00:55:49,960 --> 00:55:51,280
Het komt goed.
937
00:55:54,680 --> 00:55:57,520
- Hij is niet weg, hè?
- Nee. Hij ligt bij 't podium.
938
00:55:57,600 --> 00:55:58,520
Niet.
939
00:55:59,040 --> 00:56:00,840
- Hè?
- Ja, hij ligt er niet.
940
00:56:00,920 --> 00:56:02,760
- Nee.
- Jesus Christ.
941
00:56:02,840 --> 00:56:04,120
Komt goed, schat.
942
00:56:04,200 --> 00:56:06,400
Vroeger waren we hem
ook altijd kwijt, toch?
943
00:56:06,920 --> 00:56:10,160
Dan kwam-ie na dagen bovendrijven
met een fucking random verhaal...
944
00:56:10,240 --> 00:56:13,160
- ...over 'n prostituee met 'n glazen oog.
- Waar is pa?
945
00:56:14,080 --> 00:56:15,560
Die stond hier net nog.
946
00:56:15,640 --> 00:56:17,840
- Hè, godver.
- Pa?
947
00:56:19,760 --> 00:56:20,720
Oké.
948
00:56:20,800 --> 00:56:23,080
- En nu?
- Ja, ik weet het niet, Jelmer.
949
00:56:23,600 --> 00:56:27,760
Jongens. Ook als jullie hem niet vinden,
onthou, hij zit gewoon fucking hier, hè.
950
00:56:28,440 --> 00:56:29,400
Pa?
951
00:56:29,480 --> 00:56:31,080
Wat een wending, zeg.
952
00:56:31,160 --> 00:56:33,800
- Ik heb 'm niet in die bokaal gegoten.
- Moest van Job.
953
00:56:33,880 --> 00:56:35,880
- Waarom moest dat van jou?
- Rustig, hè.
954
00:56:36,480 --> 00:56:37,320
Tiet.
955
00:56:38,160 --> 00:56:40,400
Jelmer. Jezus.
956
00:56:41,120 --> 00:56:42,800
- Jezus. Kom zitten.
- Job.
957
00:56:42,880 --> 00:56:43,840
Job.
958
00:56:49,600 --> 00:56:51,440
- Wacht even.
- Pa.
959
00:56:51,520 --> 00:56:53,520
Misschien is-ie een luchtje scheppen.
960
00:56:53,600 --> 00:56:55,320
Pa schept geen luchtjes.
961
00:56:58,680 --> 00:56:59,520
Kut.
962
00:57:03,800 --> 00:57:04,640
Shit.
963
00:57:08,680 --> 00:57:09,520
Hé.
964
00:57:12,360 --> 00:57:13,200
Gaat-ie?
965
00:57:19,760 --> 00:57:21,280
M'n kop knalt echt uit elkaar.
966
00:57:24,680 --> 00:57:25,520
Hier.
967
00:57:32,720 --> 00:57:34,040
Je moet even uit de zon.
968
00:57:34,760 --> 00:57:35,720
Het is te warm.
969
00:57:39,560 --> 00:57:40,400
Ja.
970
00:57:41,320 --> 00:57:42,160
Kom.
971
00:57:58,400 --> 00:58:00,840
Waarom moeten sommigen hem
in een bokaal gieten?
972
00:58:02,160 --> 00:58:03,080
Geinig idee.
973
00:58:03,160 --> 00:58:06,200
Ik had gewoon zelf die as
op een veilige plek moeten bewaren.
974
00:58:07,400 --> 00:58:08,800
Hij bedoelt het toch goed?
975
00:58:09,440 --> 00:58:10,720
Ja, hij bedoelde 't goed?
976
00:58:11,240 --> 00:58:12,600
Hij moet een keer nadenken.
977
00:58:13,680 --> 00:58:14,520
Laat het los.
978
00:58:14,600 --> 00:58:19,000
Ik doe alles thuis. Ik doe de kinderen,
ik doe de was, ik doe het huishouden, ik...
979
00:58:19,080 --> 00:58:20,840
- Anders komt het niet goed.
- Ontspan.
980
00:58:20,920 --> 00:58:21,920
Ontspan.
981
00:58:25,760 --> 00:58:26,840
Tiet, wacht effe.
982
00:58:27,320 --> 00:58:28,360
Bonjour.
983
00:58:28,880 --> 00:58:30,600
Mag ik wat vragen?
984
00:58:31,440 --> 00:58:33,120
Spreekt u Engels?
985
00:58:33,640 --> 00:58:37,400
Hij spreekt geen Engels. Of doet alsof.
Dat weet je nooit bij Fransen.
986
00:58:38,280 --> 00:58:40,400
- Wat doe je?
- Wat is 'man' in het Frans?
987
00:58:41,000 --> 00:58:41,880
Homme.
988
00:58:42,600 --> 00:58:47,800
Homme. Heeft u
een homme gezien met een...
989
00:58:48,320 --> 00:58:49,560
Dit wordt helemaal niks.
990
00:58:49,640 --> 00:58:55,560
Koffer? Koffer? Koiffer.
Coiffeur? Un petit coiffure?
991
00:58:59,040 --> 00:59:00,240
Oké. Merci.
992
00:59:04,320 --> 00:59:06,840
Stel... puur hypothetisch...
993
00:59:10,120 --> 00:59:11,280
...dat we 'm niet vinden?
994
00:59:11,800 --> 00:59:14,840
Nou, Kato gaat meteen out.
Tiet geeft jou een klap.
995
00:59:14,920 --> 00:59:16,880
En Eef wil je nooit meer zien.
996
00:59:17,960 --> 00:59:18,880
Dat weet ik zeker.
997
00:59:18,960 --> 00:59:20,520
Nee. Oké. Ja.
998
00:59:25,640 --> 00:59:27,640
Oké, hier ligt-ie niet.
999
00:59:27,720 --> 00:59:29,120
Wat hebben we nog over?
1000
00:59:29,200 --> 00:59:30,640
De oude stal en wijnkelder.
1001
00:59:30,720 --> 00:59:34,400
Ik vind die oude stal altijd zo goor.
Volgens mij poept Aad daar wel 's.
1002
00:59:35,800 --> 00:59:37,040
Ga jij naar de stallen?
1003
00:59:37,120 --> 00:59:38,440
Steen, papier, schaar.
1004
00:59:40,400 --> 00:59:41,760
Winnaar pakt de wijnkelder.
1005
00:59:47,120 --> 00:59:48,400
Oef.
1006
00:59:54,920 --> 00:59:57,120
Ik heb dan soms het idee dat ik denk...
1007
00:59:57,880 --> 01:00:00,600
- ...hoe lekker zou 't zijn om alles...
- Achter je te laten?
1008
01:00:00,680 --> 01:00:01,760
- Ja.
- Ja.
1009
01:00:02,440 --> 01:00:04,640
- Vertrekken en helemaal...
- Opnieuw beginnen.
1010
01:00:04,720 --> 01:00:05,560
Ja.
1011
01:00:07,120 --> 01:00:08,680
Ja. Dat kan natuurlijk niet.
1012
01:00:10,920 --> 01:00:11,760
Waarom niet?
1013
01:00:13,960 --> 01:00:14,840
Eh...
1014
01:00:15,600 --> 01:00:16,680
Ik heb een gezin...
1015
01:00:17,200 --> 01:00:18,040
...en kinderen.
1016
01:00:28,360 --> 01:00:29,200
Hi.
1017
01:00:30,880 --> 01:00:31,800
Mason.
1018
01:00:33,120 --> 01:00:33,960
Wat doe jij?
1019
01:00:35,800 --> 01:00:36,640
Hoe heet jij?
1020
01:00:41,720 --> 01:00:42,560
Laura.
1021
01:00:43,880 --> 01:00:46,080
O. Hi, Laura.
1022
01:00:48,400 --> 01:00:51,080
Laat jij mannen altijd hangen
die hun hand uitsteken?
1023
01:00:54,000 --> 01:00:55,080
Ah, dat ligt eraan.
1024
01:00:57,480 --> 01:00:58,320
Waaraan?
1025
01:01:01,320 --> 01:01:02,640
Waar ik zin in heb.
1026
01:01:08,680 --> 01:01:10,160
En waar heeft Laura zin in?
1027
01:01:12,120 --> 01:01:14,680
- Nou, Laura die zou wel een keertje...
- Ssssst.
1028
01:01:19,320 --> 01:01:22,560
- Volgens mij wil Laura dit.
- Nee, nee, nee. Niet doen...
1029
01:01:26,520 --> 01:01:28,440
- Of dit.
- Dit, nee, dit kan echt niet.
1030
01:01:57,520 --> 01:01:59,480
- Tiet.
- Godver. Pa. Pa.
1031
01:01:59,560 --> 01:02:00,880
Laat me met rust.
1032
01:02:00,960 --> 01:02:02,760
- Ik probeer je...
- Dit is jouw schuld.
1033
01:02:03,520 --> 01:02:05,280
Ja? Serieus?
1034
01:02:05,360 --> 01:02:07,920
Dit is mijn vader
en die as is van mijn broer.
1035
01:02:08,000 --> 01:02:10,920
Weet ik, en ik ben ook bezorgd,
maar paniek heeft geen zin.
1036
01:02:11,000 --> 01:02:11,920
Rot dan lekker op.
1037
01:02:19,720 --> 01:02:21,440
Hoe kan dat nou?
1038
01:02:37,120 --> 01:02:38,120
O...
1039
01:02:39,480 --> 01:02:40,360
Dit...
1040
01:02:42,680 --> 01:02:44,800
Ik heb hem, jongens. Oké.
1041
01:02:46,000 --> 01:02:47,040
Kut.
1042
01:02:47,600 --> 01:02:48,560
Niks aan de hand.
1043
01:03:01,040 --> 01:03:02,000
- Hé.
- Hé. Ja.
1044
01:03:02,080 --> 01:03:02,920
- Hi.
- Hoi.
1045
01:03:03,400 --> 01:03:04,400
- Ik...
- Ik heb hem.
1046
01:03:04,480 --> 01:03:05,760
Ja, dat hoorde ik.
1047
01:03:05,840 --> 01:03:07,360
- Wat goed, man.
- Je kan stoppen.
1048
01:03:07,440 --> 01:03:08,280
Ja.
1049
01:03:08,760 --> 01:03:10,640
Hé, waar lag-ie nou uiteindelijk?
1050
01:03:13,920 --> 01:03:15,440
- Op mijn kamer.
- O.
1051
01:03:16,080 --> 01:03:16,920
Nou...
1052
01:03:17,920 --> 01:03:19,080
Komt toch alles goed.
1053
01:03:19,680 --> 01:03:20,800
- Daar lijkt het op.
- Ja.
1054
01:03:21,520 --> 01:03:23,960
Hé, zullen we iedereen bij elkaar halen?
1055
01:03:25,000 --> 01:03:25,840
- Oké.
- Ja?
1056
01:03:25,920 --> 01:03:27,360
En haal ik wat champagne.
1057
01:03:27,440 --> 01:03:28,680
En ik de bokaal.
1058
01:03:28,760 --> 01:03:30,120
- Helemaal goed. Kom.
- Oké.
1059
01:03:32,320 --> 01:03:33,560
- Jel?
- Yo.
1060
01:03:35,800 --> 01:03:37,280
- En?
- Hij is weg.
1061
01:03:37,360 --> 01:03:38,760
We vonden alleen zijn jas.
1062
01:03:38,840 --> 01:03:40,400
- Zijn jas?
- Ja, verder niks.
1063
01:03:40,920 --> 01:03:42,520
Waarom heb jij champagne?
1064
01:03:42,600 --> 01:03:44,120
Nou, Jel heeft Ollie gevonden.
1065
01:03:44,200 --> 01:03:45,080
- Echt?
- Ja.
1066
01:03:46,240 --> 01:03:47,160
Och, fijn.
1067
01:03:47,240 --> 01:03:48,080
Nu pa nog.
1068
01:03:48,600 --> 01:03:50,920
- En?
- Ja, Ollie wel, maar Aad niet.
1069
01:03:51,000 --> 01:03:52,400
- Shit.
- Alleen z'n jas.
1070
01:03:53,240 --> 01:03:54,680
- We hebben hem.
- Hier is-ie.
1071
01:03:55,680 --> 01:03:56,880
We hebben zijn jas.
1072
01:03:56,960 --> 01:03:58,320
- Serieus?
- Kut.
1073
01:03:58,920 --> 01:04:02,560
Laten we ons verspreiden.
Jel, blijf hier, voor als Aad terugkomt.
1074
01:04:02,640 --> 01:04:05,080
Tiet, waar ben jij geweest met Eef?
Dan kunnen...
1075
01:04:05,160 --> 01:04:06,280
Wat de fuck?
1076
01:04:09,440 --> 01:04:10,840
Wat is dit, Jel?
1077
01:04:15,240 --> 01:04:17,760
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee.
1078
01:04:21,160 --> 01:04:22,920
- Oké, jongens...
- Wat heb jij gedaan?
1079
01:04:23,000 --> 01:04:24,040
Heel even rustig.
1080
01:04:24,120 --> 01:04:25,400
Ben je gek geworden?
1081
01:04:25,480 --> 01:04:28,480
- Waarom doe je dat?
- Ik wil de situatie juist redden.
1082
01:04:29,640 --> 01:04:30,600
Ik kon niet anders.
1083
01:04:30,680 --> 01:04:33,320
- Ik snap dat je dit doet voor Eef...
- Nee, nee, wat?
1084
01:04:33,400 --> 01:04:35,400
Het gaat even niet over jouw gevoelens.
1085
01:04:35,480 --> 01:04:36,720
Nee. Job.
1086
01:04:37,400 --> 01:04:39,760
Job, alsjeblieft. Dit zouden we niet doen.
1087
01:04:39,840 --> 01:04:41,160
Jelmer is verliefd op Eef.
1088
01:04:42,200 --> 01:04:43,560
- Wat?
- Ja.
1089
01:04:43,640 --> 01:04:44,920
- Man.
- Job.
1090
01:04:45,000 --> 01:04:46,480
- Stapelverliefd.
- Serieus?
1091
01:04:46,560 --> 01:04:48,280
Dit is niet het juiste moment.
1092
01:04:48,360 --> 01:04:51,160
Jongens, we focussen ons
op waar we hier voor zijn.
1093
01:04:51,240 --> 01:04:54,120
Ja, en dat probeer ik.
Met alles wat ik in me heb.
1094
01:04:54,200 --> 01:04:57,160
Dat is lastig
als twee mensen die niet bij elkaar horen...
1095
01:04:57,240 --> 01:04:59,360
...op elkaar liggen in de schuur.
1096
01:04:59,960 --> 01:05:00,800
Ho... wat?
1097
01:05:03,240 --> 01:05:05,080
- Zullen we een pauze inlassen?
- Ho.
1098
01:05:05,160 --> 01:05:06,160
Wat zei je, Jel?
1099
01:05:06,720 --> 01:05:08,680
Bram en je zus, ik heb ze zien...
1100
01:05:09,600 --> 01:05:10,640
...seksen en zo.
1101
01:05:10,720 --> 01:05:12,240
- Nu ga je te ver.
- Echt te ver.
1102
01:05:12,320 --> 01:05:13,160
Is dit waar?
1103
01:05:13,760 --> 01:05:14,600
Natuurlijk niet.
1104
01:05:14,680 --> 01:05:15,520
Babe...
1105
01:05:15,600 --> 01:05:17,200
Is dit waar?
1106
01:05:19,480 --> 01:05:20,320
Het spijt me.
1107
01:05:23,960 --> 01:05:25,720
Het stelde niks voor.
1108
01:05:28,480 --> 01:05:30,960
Het stelde niks voor. Liefje, ik...
1109
01:05:31,040 --> 01:05:31,960
Hé, joh.
1110
01:05:32,480 --> 01:05:34,320
- Ongelofelijk.
- Liefje.
1111
01:05:34,400 --> 01:05:35,880
Niet in mijn buurt komen.
1112
01:05:36,800 --> 01:05:37,800
Wat is er gebeurd?
1113
01:05:38,840 --> 01:05:41,080
- Blijf uit m'n buurt.
- Laten we dit niet doen.
1114
01:05:41,160 --> 01:05:43,160
Ik wil precies weten wat er is gebeurd.
1115
01:05:44,160 --> 01:05:45,160
- Wie begon?
- Ik wilde...
1116
01:05:46,200 --> 01:05:47,040
Begon jij?
1117
01:05:48,800 --> 01:05:50,560
Wat? Samen.
1118
01:05:52,160 --> 01:05:53,360
Oké. Doe maar voor.
1119
01:05:54,040 --> 01:05:55,080
Wat?
1120
01:05:55,160 --> 01:05:56,000
Doe maar voor.
1121
01:05:59,520 --> 01:06:01,040
- Nou, dan doe ik het.
- Job.
1122
01:06:01,600 --> 01:06:02,880
Stonden jullie zo?
1123
01:06:02,960 --> 01:06:04,280
Laten we dit niet doen nu.
1124
01:06:04,800 --> 01:06:05,720
Stonden jullie zo?
1125
01:06:06,320 --> 01:06:08,920
- Doe normaal.
- Het was dus zo. En toen?
1126
01:06:10,200 --> 01:06:11,680
Werd er gezoend, neem ik aan?
1127
01:06:12,600 --> 01:06:13,440
- Ja.
- Ja?
1128
01:06:17,280 --> 01:06:18,200
- Ben je doof?
- Ja.
1129
01:06:19,240 --> 01:06:20,080
Gezoend...
1130
01:06:28,280 --> 01:06:29,800
- Doe maar.
- Job.
1131
01:06:31,440 --> 01:06:32,280
Wat?
1132
01:06:34,440 --> 01:06:35,280
Doe wat?
1133
01:06:35,800 --> 01:06:36,640
Doe.
1134
01:06:43,880 --> 01:06:44,960
En toen?
1135
01:06:45,040 --> 01:06:46,480
- Heeft ze je gepijpt?
- Kappen.
1136
01:06:46,560 --> 01:06:47,720
- Pijpte je hem?
- Kappen.
1137
01:06:47,800 --> 01:06:49,640
Ik heb 'r alleen wat gebeft en...
1138
01:06:50,160 --> 01:06:51,800
Gast, sorry, het spijt me, maar...
1139
01:06:51,880 --> 01:06:53,920
Jeez... Wat een kutweekend, zeg.
1140
01:06:54,520 --> 01:06:55,680
Kan jij je bek houden?
1141
01:06:56,880 --> 01:06:59,840
Jij kan alleen
met die negatieve toon mensen vergiftigen.
1142
01:06:59,920 --> 01:07:01,880
Letterlijk. Je maakt mensen ziek, man.
1143
01:07:02,480 --> 01:07:04,120
Ik snap dat je pa is gevlucht.
1144
01:07:05,680 --> 01:07:06,520
Kat.
1145
01:07:09,480 --> 01:07:10,320
Tiet.
1146
01:07:11,840 --> 01:07:12,720
Fucking amateur.
1147
01:07:16,760 --> 01:07:17,600
Eef.
1148
01:07:20,320 --> 01:07:21,160
Eef.
1149
01:07:23,120 --> 01:07:25,800
- Eef. We kenden elkaar vroeger.
- Hoef ik niet te horen.
1150
01:07:25,880 --> 01:07:28,120
Ga alsjeblieft niet nu weg.
Dat lost niks op.
1151
01:07:28,200 --> 01:07:31,480
Nee, op de pik van je zwager gaan zitten,
dat is het antwoord.
1152
01:07:31,560 --> 01:07:33,520
Wil je één seconde naar me luisteren?
1153
01:07:33,600 --> 01:07:36,720
Het hele weekend zeikt iedereen
dat ik die gozer meeneem.
1154
01:07:36,800 --> 01:07:40,040
Niemand vraagt me waarom.
Hoe het met me gaat. Helemaal niemand.
1155
01:07:40,120 --> 01:07:41,800
Niet waar. Dat vroeg ik wel.
1156
01:07:41,880 --> 01:07:44,240
Dat doe je voor jezelf.
Zodat je rustig slaapt.
1157
01:07:44,320 --> 01:07:45,360
Eef.
1158
01:07:47,120 --> 01:07:49,120
- Wacht.
- Veel plezier met elkaar.
1159
01:07:49,200 --> 01:07:50,040
Eef.
1160
01:07:51,240 --> 01:07:53,040
Eefie. Eef. Doe nou niet.
1161
01:07:53,120 --> 01:07:54,320
Eef, wacht nou effe.
1162
01:07:54,400 --> 01:07:55,240
Eef.
1163
01:08:02,800 --> 01:08:03,640
Eef?
1164
01:08:05,240 --> 01:08:08,360
Eef? Nee, nee. Niet de gitaar. Eef.
1165
01:08:36,800 --> 01:08:38,920
♪ ik zoek al een tijdje ♪
1166
01:08:40,000 --> 01:08:41,880
♪ een tijdje zoek ik al ♪
1167
01:08:43,920 --> 01:08:46,400
♪ naar de woorden en verhalen ♪
1168
01:08:46,920 --> 01:08:48,960
♪ in dat beeld kan ik verdwalen ♪
1169
01:08:49,600 --> 01:08:52,480
♪ ik weet niet wat ik kom halen, maar ♪
1170
01:08:53,800 --> 01:08:56,680
♪ kom op en schenk me nog wat bij ♪
1171
01:08:57,360 --> 01:08:59,480
♪ schenk me nog wat bij ♪
1172
01:09:01,920 --> 01:09:02,960
Nee.
1173
01:09:03,480 --> 01:09:05,000
Nee, luister.
1174
01:09:05,800 --> 01:09:08,560
Mijn vader.
Ik zoek mijn vader.
1175
01:09:11,120 --> 01:09:13,640
♪ is dit nu het einde? ♪
1176
01:09:14,280 --> 01:09:16,520
♪ niemand zal het weten ♪
1177
01:09:16,600 --> 01:09:18,680
♪ maar wat maakt het ons ook uit ♪
1178
01:09:18,760 --> 01:09:22,440
♪ als we de wetten nu vergeten ♪
1179
01:09:22,520 --> 01:09:25,400
♪ en de liefde overwint? ♪
1180
01:09:25,480 --> 01:09:27,480
♪ aan het einde schijnt jouw licht ♪
1181
01:09:27,560 --> 01:09:28,400
Liefje, ik...
1182
01:09:28,920 --> 01:09:31,080
Ik denk dat we het moeten bespreken. Toch?
1183
01:09:31,160 --> 01:09:32,680
Die tandpasta van ons, hè...
1184
01:09:33,880 --> 01:09:34,840
Wat?
1185
01:09:34,920 --> 01:09:36,240
Da's een goed merk, toch?
1186
01:09:37,120 --> 01:09:38,160
Ik... Liefje...
1187
01:09:38,240 --> 01:09:41,240
Denk je dat het goed is
om soms een ander merk te proberen?
1188
01:09:42,520 --> 01:09:46,080
Ik heb net seks gehad met een ander
en je praat over tandpasta?
1189
01:09:46,160 --> 01:09:50,080
- Hij is wel prima eigenlijk.
- Job, je kan niet nu niet reageren.
1190
01:09:51,080 --> 01:09:54,440
Ik ga even liggen.
Als ik wakker ben, zijn we alles vergeten.
1191
01:09:54,520 --> 01:09:55,920
Terug naar standje normaal.
1192
01:09:56,000 --> 01:09:59,040
♪ want 't is niet dat ik de weg niet ken ♪
1193
01:09:59,120 --> 01:10:02,520
♪ maar toch ga ik voorbij,
wat doe ik hier? ♪
1194
01:10:03,240 --> 01:10:05,720
♪ en ze vragen hoe het gaat ♪
1195
01:10:05,800 --> 01:10:08,840
♪ ze zet haar grijns op en ze staat er ♪
1196
01:10:08,920 --> 01:10:12,040
♪ wenst ze fijn weekend en tot later ♪
1197
01:10:12,120 --> 01:10:14,400
♪ morgen komt de kater ♪
1198
01:10:14,480 --> 01:10:17,600
♪ doe mij een grapje voor de dorst ♪
1199
01:10:17,680 --> 01:10:19,680
♪ en dan schaterlach ik ♪
1200
01:10:21,000 --> 01:10:23,320
♪ want even zag ik daar ♪
1201
01:10:23,400 --> 01:10:26,560
♪ iets dat leek op dat van ons ♪
1202
01:10:32,320 --> 01:10:33,520
♪ en we lachen ♪
1203
01:10:33,600 --> 01:10:35,200
♪ en we huilen ♪
1204
01:10:35,280 --> 01:10:38,080
♪ en we proosten en we delen ♪
1205
01:10:39,640 --> 01:10:42,840
♪ totdat de zon ondergaat ♪
1206
01:10:42,920 --> 01:10:43,760
Hé, Aad.
1207
01:10:43,840 --> 01:10:46,840
♪ totdat de zon opkomt ♪
1208
01:10:50,360 --> 01:10:52,320
- Gaat het wel goed?
- Ja.
1209
01:10:53,440 --> 01:10:54,920
Was je even gaan wandelen?
1210
01:10:55,440 --> 01:10:56,440
Ik had een afspraak.
1211
01:10:56,960 --> 01:10:57,880
O.
1212
01:10:58,760 --> 01:10:59,600
Leuk.
1213
01:11:00,920 --> 01:11:02,200
Wij hebben elkaar gemist.
1214
01:11:07,920 --> 01:11:09,560
Heb jij ook een afspraak hier?
1215
01:11:10,560 --> 01:11:11,800
Eh, ja.
1216
01:11:12,320 --> 01:11:13,160
- Ja.
- Ah.
1217
01:11:15,800 --> 01:11:17,520
- Ja.
- En?
1218
01:11:19,800 --> 01:11:23,080
- Ik... ben nog onderweg, ernaartoe.
- Ah.
1219
01:11:23,840 --> 01:11:24,680
Leuk.
1220
01:11:49,120 --> 01:11:50,000
Eefje?
1221
01:11:54,200 --> 01:11:55,560
Wat fijn om je te zien.
1222
01:11:58,720 --> 01:11:59,800
Vind ik ook.
1223
01:12:04,080 --> 01:12:05,000
Vind ik ook.
1224
01:12:10,040 --> 01:12:11,200
Ja, ja.
1225
01:12:12,080 --> 01:12:13,400
Mijn vader...
1226
01:12:14,320 --> 01:12:16,880
...genaamd Aad Zomers, is weg.
1227
01:12:17,400 --> 01:12:19,200
Eh...
1228
01:12:19,280 --> 01:12:20,440
Hallo?
1229
01:12:21,960 --> 01:12:23,040
Hallo?
1230
01:12:27,360 --> 01:12:29,000
Weer in de wacht. Ongelofelijk.
1231
01:12:35,360 --> 01:12:36,680
Ik weet het niet meer.
1232
01:12:39,440 --> 01:12:40,800
Ik ben gewoon zo boos.
1233
01:12:43,160 --> 01:12:44,000
Op mij?
1234
01:12:45,200 --> 01:12:46,040
Op iedereen.
1235
01:12:50,720 --> 01:12:52,960
Het is niet eerlijk
dat-ie er niet meer is.
1236
01:12:57,840 --> 01:12:58,680
En wij wel.
1237
01:13:07,240 --> 01:13:08,800
Elke dag denk ik:
1238
01:13:17,840 --> 01:13:19,000
ik wou dat ik het was.
1239
01:13:28,240 --> 01:13:29,760
Blij dat we elkaar hebben.
1240
01:13:31,600 --> 01:13:32,600
Ik ook.
1241
01:13:36,880 --> 01:13:37,720
Bram.
1242
01:13:38,280 --> 01:13:39,120
- Kom.
- Wat?
1243
01:13:39,200 --> 01:13:40,480
- We gaan.
- Meteen?
1244
01:13:40,560 --> 01:13:41,400
Ja.
1245
01:13:43,160 --> 01:13:44,320
- Wat is dat nou?
- Hè?
1246
01:13:46,240 --> 01:13:47,440
Wat de fuck?
1247
01:14:17,520 --> 01:14:18,360
Job?
1248
01:14:21,400 --> 01:14:22,400
- Job.
- Nee.
1249
01:14:23,440 --> 01:14:24,360
Ja...
1250
01:14:24,440 --> 01:14:26,840
- Kom naar buiten.
- Ik ben klaar met vandaag.
1251
01:14:29,200 --> 01:14:31,080
- Het is echt belangrijk.
- Rot op.
1252
01:14:32,240 --> 01:14:34,120
Je vrouw is ervandoor op een brommer.
1253
01:14:34,640 --> 01:14:35,960
Ja, moet zij lekker weten.
1254
01:14:38,360 --> 01:14:39,720
Ja, maar er zit ook iemand...
1255
01:14:40,240 --> 01:14:41,400
...achterop...
1256
01:14:41,480 --> 01:14:42,320
...zeg maar.
1257
01:14:51,800 --> 01:14:52,640
Waar is ze?
1258
01:14:55,720 --> 01:14:58,560
- Eef. Omkeren.
- Pa. Waar was je nou?
1259
01:14:58,640 --> 01:14:59,600
Kom.
1260
01:14:59,680 --> 01:15:01,720
Ik zei niet voorbij de oprit.
1261
01:15:01,800 --> 01:15:03,840
- Laat mij rijden.
- Wat doe je?
1262
01:15:03,920 --> 01:15:05,440
- We hebben haast.
- Zitten. Gauw.
1263
01:15:06,280 --> 01:15:07,240
Hè, godver.
1264
01:15:08,640 --> 01:15:09,760
Go, go, go, go, go.
1265
01:15:10,680 --> 01:15:11,520
Snel.
1266
01:15:12,120 --> 01:15:14,400
- Zit, anders zie ik niks.
- Wat?
1267
01:15:16,680 --> 01:15:17,800
Woe.
1268
01:15:21,640 --> 01:15:23,880
Dit kloteweekend
had nooit door moeten gaan.
1269
01:15:23,960 --> 01:15:25,320
Je moet een klein beetje...
1270
01:15:25,400 --> 01:15:26,920
- Job, rustig.
- Ik ben rustig.
1271
01:15:27,000 --> 01:15:28,640
Ik ruik een sterke benzinelucht.
1272
01:15:28,720 --> 01:15:30,760
Ik sla alle tanden uit zijn bek. Harder.
1273
01:15:34,560 --> 01:15:35,920
- Daar zijn ze.
- Ja.
1274
01:15:36,000 --> 01:15:37,720
Stoppen.
1275
01:15:37,800 --> 01:15:40,040
Laat me eruit. Ik moet eruit.
1276
01:15:40,120 --> 01:15:41,200
Wachten, Job.
1277
01:15:41,280 --> 01:15:42,120
Kato.
1278
01:15:43,400 --> 01:15:45,960
- Wacht even.
- Kom op.
1279
01:15:46,040 --> 01:15:48,560
Weet je nog toen we hier
voor 't eerst waren?
1280
01:15:51,160 --> 01:15:53,240
Weet je nog hoe mooi we het hier vonden?
1281
01:15:53,320 --> 01:15:56,320
- Je bent dronken.
- Nee, dat is niet zo.
1282
01:15:58,320 --> 01:15:59,160
Wat wil je nou?
1283
01:15:59,680 --> 01:16:00,880
Kom op, kom op.
1284
01:16:01,760 --> 01:16:03,560
Ik wil m'n beste vriend uitstrooien.
1285
01:16:05,120 --> 01:16:07,760
- Kom op.
- En ik wil niet dat je weggaat.
1286
01:16:08,600 --> 01:16:11,280
Je kan toch niet in één weekend
je leven omgooien?
1287
01:16:11,880 --> 01:16:13,360
Het is niet één weekend, Job.
1288
01:16:14,840 --> 01:16:15,960
Je luistert niet.
1289
01:16:17,160 --> 01:16:18,560
- Je bent er niet.
- Kak.
1290
01:16:19,160 --> 01:16:20,760
- Het spijt me.
- Sinds Ollie...
1291
01:16:26,280 --> 01:16:28,000
- Verdomme.
- Ik mis je.
1292
01:16:30,000 --> 01:16:31,040
Ja, ik ook.
1293
01:16:31,120 --> 01:16:32,280
Hoe kan dat nou?
1294
01:16:33,560 --> 01:16:37,240
Misschien dat we toch samen
dit weekend kunnen afsluiten en kijken of...
1295
01:16:37,320 --> 01:16:38,600
Ja.
1296
01:16:38,680 --> 01:16:39,840
- Hé.
- Hij doet 't.
1297
01:16:39,920 --> 01:16:42,440
- Dat ding is van Ollie.
- Kat. Kom. Kom, we gaan.
1298
01:16:42,520 --> 01:16:44,600
- Dat ding is van Ollie.
- Kat, wat de fuck.
1299
01:16:44,680 --> 01:16:47,200
Hé. Hé. Adem door. Adem door, oké?
1300
01:16:47,280 --> 01:16:49,800
- Gek. Dat ding is van Ollie.
- Pak 'm, Job.
1301
01:16:49,880 --> 01:16:51,080
- Job.
- Hou het beschaafd.
1302
01:16:51,160 --> 01:16:53,040
- Job, pak 'm.
- Hé, hé.
1303
01:16:54,880 --> 01:16:55,720
Job.
1304
01:16:58,600 --> 01:17:01,200
- Lekker. Pak 'm.
- Jongen. Jee. Nou...
1305
01:17:01,280 --> 01:17:02,400
Hé. Hé, hé.
1306
01:17:02,480 --> 01:17:05,160
Ben je klaar? Nu.
Terugkomen. Nee, klaar nu.
1307
01:17:11,880 --> 01:17:12,920
Kom, we gaan.
1308
01:17:13,600 --> 01:17:14,520
Eef?
1309
01:17:14,600 --> 01:17:16,800
- Eef?
- We rijden naar Portugal. De Algarve.
1310
01:17:17,840 --> 01:17:18,680
Nee?
1311
01:17:20,280 --> 01:17:21,160
Ongelofelijk.
1312
01:17:22,760 --> 01:17:24,080
Ongelofelijk.
1313
01:17:24,600 --> 01:17:26,760
Het domste weekend dat ik heb meegemaakt.
1314
01:17:27,280 --> 01:17:28,560
Jullie zijn allemaal gek.
1315
01:17:29,240 --> 01:17:31,400
Met die stomme act
en die kinderspelletjes.
1316
01:17:32,480 --> 01:17:35,200
Jij bent de slechtste showman
die ik ooit heb gezien.
1317
01:17:37,120 --> 01:17:39,920
En maar gewichtig doen
over dit heilige weekend.
1318
01:17:40,000 --> 01:17:41,200
Geforceerde diners.
1319
01:17:41,800 --> 01:17:43,120
Flikker toch op, man.
1320
01:17:44,480 --> 01:17:45,320
Eef...
1321
01:17:45,920 --> 01:17:46,920
We're done, hè?
1322
01:17:49,120 --> 01:17:51,480
Jullie zijn allemaal... fake.
1323
01:17:52,000 --> 01:17:53,600
Fake, fake, fake, fake, fake.
1324
01:17:55,360 --> 01:17:57,760
Ik heb Olivier nooit gekend,
maar de Ol-lympics?
1325
01:18:00,400 --> 01:18:03,120
Dat is misschien wel
het allerdomste dat ik ooit heb...
1326
01:18:04,800 --> 01:18:05,840
Wat de fuck...
1327
01:18:07,840 --> 01:18:08,960
Jesus, Tiet.
1328
01:18:11,120 --> 01:18:12,640
Die is gek geworden.
1329
01:18:16,920 --> 01:18:18,040
- Zo...
- Ben je gek?
1330
01:18:18,120 --> 01:18:21,560
En nou ga ik godverdomme
m'n zoon uitstrooien.
1331
01:18:22,360 --> 01:18:23,320
Wat de fuck?
1332
01:18:26,600 --> 01:18:27,760
Jullie zijn gek.
1333
01:18:33,080 --> 01:18:35,080
Hé. Hé, niet weggaan.
1334
01:18:35,920 --> 01:18:36,760
Hé.
1335
01:18:40,200 --> 01:18:41,520
Hé. Hé.
1336
01:18:42,040 --> 01:18:43,040
Terugkomen.
1337
01:19:24,280 --> 01:19:25,920
O, ho.
1338
01:19:27,840 --> 01:19:28,680
Gaat het, pa?
1339
01:19:29,240 --> 01:19:30,080
Ja.
1340
01:19:31,680 --> 01:19:33,480
Iemand moet het tegen 'm zeggen.
1341
01:19:34,480 --> 01:19:35,520
Ja.
1342
01:19:38,440 --> 01:19:39,280
Pa...
1343
01:19:53,440 --> 01:19:54,280
Ja.
1344
01:20:16,480 --> 01:20:17,320
Kom je?
1345
01:20:18,360 --> 01:20:19,360
Ja. Ik...
1346
01:20:19,880 --> 01:20:21,200
Ik moet nog één ding doen.
1347
01:20:55,040 --> 01:20:57,800
Ik denk dat Ollie ons
keihard had uitgelachen, of niet?
1348
01:20:59,400 --> 01:21:00,240
Ja.
1349
01:21:06,080 --> 01:21:08,000
Ik kan het nog steeds niet geloven.
1350
01:21:10,480 --> 01:21:13,440
Voor m'n gevoel kan-ie gewoon
elk moment aan komen lopen.
1351
01:21:16,400 --> 01:21:17,240
Maar ja.
1352
01:21:22,280 --> 01:21:23,120
En nu?
1353
01:21:25,920 --> 01:21:27,680
Ik denk dat ik nog even blijf.
1354
01:21:28,680 --> 01:21:29,720
Als dat mag.
1355
01:21:31,600 --> 01:21:32,560
Er is plek zat.
1356
01:21:48,320 --> 01:21:51,680
Een gebroken huwelijk
en wat burn-outs verder, maar goed.
1357
01:21:57,280 --> 01:21:58,560
Ziet er lekker uit, Tiet.
1358
01:21:59,080 --> 01:21:59,920
Dank je wel.
1359
01:22:02,880 --> 01:22:03,720
Jel.
1360
01:22:05,240 --> 01:22:06,080
Ik?
1361
01:22:11,120 --> 01:22:12,000
Eh...
1362
01:22:12,840 --> 01:22:13,680
Pa?
1363
01:22:15,000 --> 01:22:17,760
- Ah, ja. Ik moet gaan.
- Blijf even zitten.
1364
01:22:17,840 --> 01:22:18,840
Ik heb een afspraak.
1365
01:22:18,920 --> 01:22:20,120
- Nou...
- Ollie komt zo.
1366
01:22:20,200 --> 01:22:21,880
Pa, Ollie is er niet meer.
1367
01:22:49,960 --> 01:22:50,800
O.
1368
01:22:54,160 --> 01:22:55,840
- Pa?
- Hm?
1369
01:23:00,480 --> 01:23:01,800
Wat zit er in die koffer?
1370
01:23:11,920 --> 01:23:12,760
Ja.
1371
01:23:13,720 --> 01:23:15,240
- O.
- Nee.
1372
01:23:17,320 --> 01:23:18,560
Wat de fuck?
1373
01:23:21,240 --> 01:23:23,440
We hebben 'm toch nog uitgestrooid.
1374
01:23:23,520 --> 01:23:25,240
Ik had er wel meer van verwacht.
1375
01:23:40,000 --> 01:23:40,840
Ik heb een idee.
1376
01:24:05,520 --> 01:24:07,360
Voorzichtig, met twee handen.
1377
01:24:12,760 --> 01:24:15,080
Ho, ho. Ja. Nee.
1378
01:24:16,840 --> 01:24:17,680
Ja, pa.
1379
01:24:19,400 --> 01:24:21,240
Ik ga hem aansteken en dan...
1380
01:24:21,840 --> 01:24:22,800
Ploffertjes.
1381
01:24:23,760 --> 01:24:25,280
Precies, ploffertjes.
1382
01:24:30,200 --> 01:24:31,080
Goeie reis.
1383
01:24:46,320 --> 01:24:48,520
Oké. Ja.
1384
01:24:51,480 --> 01:24:52,600
Kijk.
1385
01:24:52,680 --> 01:24:54,400
Hij komt... boven die boom uit.
1386
01:26:26,840 --> 01:26:28,040
Wat doe jij?
1387
01:26:28,680 --> 01:26:30,560
- Je moet dit doen.
- Nee.
1388
01:26:30,640 --> 01:26:32,040
Je moet dit doen.
1389
01:26:32,120 --> 01:26:36,600
Honderd procent dat jij ons dit
hebt geleerd. Ja. En dat was toch dit? Ja.