1 00:00:45,000 --> 00:00:46,440 Eef, harder. 2 00:00:47,880 --> 00:00:49,160 We moeten harder. 3 00:00:50,440 --> 00:00:51,640 Daarheen. 4 00:00:53,520 --> 00:00:54,360 Daar zijn ze. 5 00:00:54,440 --> 00:00:56,120 - Ja. Ja. Ja. - Ik kom eraan. 6 00:00:56,640 --> 00:00:58,520 - Kato. - Wachten, Job. 7 00:00:58,600 --> 00:00:59,960 Zitten. 8 00:01:00,040 --> 00:01:04,000 {\an8} 9 00:01:09,480 --> 00:01:10,880 OFFICIAL LEAGUE - HONKBAL 10 00:01:12,760 --> 00:01:16,240 Ollie, er wordt gebeld uit de jaren 90. Ze willen hun shot. 11 00:01:16,320 --> 00:01:17,160 {\an8}Kuuut. 12 00:01:17,240 --> 00:01:18,880 {\an8}- Sorry. Alle smartphones. 13 00:01:18,960 --> 00:01:21,440 {\an8}- Oh, my God. Wordt dit echt uitgezonden? 14 00:01:22,080 --> 00:01:23,920 {\an8}Tjonge-jonge-jonge-jonge. 15 00:01:24,000 --> 00:01:25,640 {\an8}Ollie, kijk naar pa. 16 00:01:25,720 --> 00:01:27,560 {\an8}- Hij schaamt zich. Ik weet het niet. 17 00:01:27,640 --> 00:01:29,920 - Ja. - Jeugd van tegenwoordig. 18 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 {\an8}- Wel. Deze finale was legendarisch. 19 00:01:34,080 --> 00:01:35,200 Als 'n koning. 20 00:01:37,840 --> 00:01:38,840 Ja, bijna. 21 00:01:39,320 --> 00:01:41,520 {\an8}- Niet verzuipen, hè. Geen tijd voor. 22 00:01:42,120 --> 00:01:43,640 {\an8}- Broertjes. Wat doen... 23 00:01:43,720 --> 00:01:45,600 {\an8}- Prijsuitreiking. Ja. 24 00:01:45,680 --> 00:01:48,040 {\an8}Die shirtjes zijn wel goed gelukt. 25 00:01:48,120 --> 00:01:49,640 {\an8}- Geef. 26 00:01:51,240 --> 00:01:52,520 {\an8}Elk jaar weer. 27 00:01:56,920 --> 00:01:59,320 {\an8}- Kijk me aan. Gefeliciteerd. 28 00:01:59,400 --> 00:02:00,720 {\an8}Je wordt gewoon beduvelt. 29 00:02:01,600 --> 00:02:04,120 {\an8}Oké, Ollie. Deze is voor pa. 30 00:02:04,200 --> 00:02:06,400 {\an8}In plaats van houtskool doe ik een keer hout. 31 00:02:10,680 --> 00:02:13,920 {\an8}- Ik trek wijn open. Ja, oké, klaar ermee. 32 00:02:14,000 --> 00:02:14,960 {\an8}Ollie. 33 00:02:27,200 --> 00:02:29,160 Nou, daar gaan we, broertje. 34 00:02:29,240 --> 00:02:31,800 Job? Liefje, heb jij Job gezien? 35 00:02:32,320 --> 00:02:33,840 Ik dacht Ollie aan het hoofd. 36 00:02:33,920 --> 00:02:35,320 Dat is helemaal goed, schat. 37 00:02:36,800 --> 00:02:38,000 Is Eef er al? 38 00:02:38,080 --> 00:02:41,680 Hé, met Eef. Ik doe nu veel leukere dingen dan bellen... 39 00:02:42,800 --> 00:02:44,480 - Jesus, gaat het? - Ja, gaat goed. 40 00:02:45,000 --> 00:02:46,960 Hé, Eef, met mij... nog een keer. 41 00:02:47,040 --> 00:02:48,680 Hm... gaat alles goed? 42 00:02:49,320 --> 00:02:50,200 O, kut. 43 00:02:50,280 --> 00:02:52,800 Hoe laat ben je er? 44 00:02:52,880 --> 00:02:55,880 Wacht even. O, kak. Wacht. Nou... Bel me even terug. 45 00:02:57,960 --> 00:02:59,160 Hé, boefies. 46 00:02:59,680 --> 00:03:01,360 - Hallo. - Gaat het goed? 47 00:03:01,440 --> 00:03:02,400 Ja. 48 00:03:02,480 --> 00:03:05,520 Mam, ze mogen pas echt uit bed als het schaapje groen is, ja? 49 00:03:05,600 --> 00:03:07,560 Hou je eraan, anders leren ze niet. 50 00:03:07,640 --> 00:03:09,360 Jongens, lief doen. 51 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 Ik ga even door hier. Oké. Hou van jullie. Daag. Doeg. 52 00:03:17,520 --> 00:03:18,360 Perfect. 53 00:03:24,000 --> 00:03:25,040 O. Wat wordt dit? 54 00:03:25,640 --> 00:03:26,680 Damduif met slakken. 55 00:03:27,200 --> 00:03:29,440 - Soort surf-n-turf? - Nee. 56 00:03:29,520 --> 00:03:32,640 Of ik open met de act en dan doe ik het uitstrooien... 57 00:03:33,440 --> 00:03:35,640 ...of uitstrooien na de finale, ook niet gek. 58 00:03:35,720 --> 00:03:37,680 Kijken we eerst hoe het met haar gaat? 59 00:03:37,760 --> 00:03:38,600 Ja, tuurlijk. 60 00:03:39,200 --> 00:03:42,440 Ze ziet er vast tegenop om haar grote liefde uit te strooien. 61 00:03:42,520 --> 00:03:43,560 O, tuurlijk. 62 00:03:43,640 --> 00:03:44,480 Jel... 63 00:03:45,080 --> 00:03:46,320 - Wat is dit? - Hè? 64 00:03:46,400 --> 00:03:48,320 - Dat noemen ze een kut. - Nee, een sikje. 65 00:03:48,400 --> 00:03:49,240 Tiet... 66 00:03:49,320 --> 00:03:50,520 Al wat van haar gehoord? 67 00:03:50,600 --> 00:03:52,320 Nee, ze neemt nog steeds niet op. 68 00:03:52,920 --> 00:03:54,280 - Serieus? - Wat ruik ik? 69 00:03:57,480 --> 00:04:01,280 Jezus, Tiet, op deze stand had je je broer net zo goed hier kunnen cremeren. 70 00:04:03,880 --> 00:04:06,480 Komt goed. We hebben de hele borrelplank met kaas. 71 00:04:06,560 --> 00:04:08,560 We hebben die Iberico-ham, die oesters. 72 00:04:08,640 --> 00:04:09,520 Kato. 73 00:04:12,400 --> 00:04:13,240 Nee. 74 00:04:20,200 --> 00:04:22,480 Job, ik wil dat je dat arme beest nu weghaalt. 75 00:04:22,560 --> 00:04:24,520 - Hé, het was hij of wij, hè? - Wie? 76 00:04:24,600 --> 00:04:25,800 Dat beest. 77 00:04:25,880 --> 00:04:28,360 Komt op ons af, kijkt ons aan met die gekke ogen... 78 00:04:28,440 --> 00:04:29,840 ...ik schiet 'm in z'n ader. 79 00:04:29,920 --> 00:04:32,200 Die man kan toch niet mee op je Rambo-tochten? 80 00:04:32,280 --> 00:04:33,280 Dat heet jagen. 81 00:04:33,360 --> 00:04:35,080 - Ja, dat kan niet meer. - Hoezo niet? 82 00:04:35,160 --> 00:04:36,520 Geen paniek... 83 00:04:36,600 --> 00:04:39,600 Ik heb de vlekken er bijna uitgekregen, dus... O, mijn God. 84 00:04:39,680 --> 00:04:42,600 Eef kan hier elk moment zijn en een dood zwijn lijkt me... 85 00:04:42,680 --> 00:04:45,560 ...niet het perfecte cadeau op een herdenkingsweekend. 86 00:04:46,240 --> 00:04:49,000 - Missen we nog iemand? - Ja, Eef, pa. Eef komt zo. 87 00:04:49,080 --> 00:04:50,800 - Tiet, Jel, poot. Nu. - O, leuk. 88 00:04:51,800 --> 00:04:52,640 Ja, nu. 89 00:04:54,160 --> 00:04:56,480 Jelpie, je bent wat vergeten te scheren, man. 90 00:04:56,560 --> 00:04:57,400 Wat? 91 00:04:57,480 --> 00:04:59,720 Nou, dat stuk rondom je bek, bijvoorbeeld. 92 00:05:00,360 --> 00:05:02,000 - Eef komt zo. - Heel goed, pa. 93 00:05:02,080 --> 00:05:03,680 Heb jij wat voorbereid? 94 00:05:03,760 --> 00:05:04,880 Zo. 95 00:05:04,960 --> 00:05:07,160 Anders heeft hij wel wat voorbereid. Hallo. 96 00:05:07,680 --> 00:05:10,400 Hij was je beste vriend. Dit is een bijzonder moment. 97 00:05:10,480 --> 00:05:13,320 - Ik duw m'n bek wel. Komt goed. - Je duwt. Trek. 98 00:05:13,840 --> 00:05:15,800 - Trekken, Jelmer. - Even niet, pa. 99 00:05:15,880 --> 00:05:16,720 Waar blijft Eef? 100 00:05:16,800 --> 00:05:19,400 Geen idee, ik ben de enige die het interesseert. 101 00:05:19,480 --> 00:05:22,760 - We vangen haar allemaal op. - We hangen hem gewoon daar op. 102 00:05:24,200 --> 00:05:25,200 Hè? Kut. 103 00:05:38,600 --> 00:05:39,440 Gaat het, pa? 104 00:05:40,320 --> 00:05:42,720 - Ja, kanker, hè? - Jij hebt geen kanker. 105 00:05:42,800 --> 00:05:44,360 Ja, maar dat had wel gekund. 106 00:05:44,440 --> 00:05:46,240 Nou, goed, we houden het gezellig. 107 00:05:48,960 --> 00:05:50,920 - Hé. - Hé, schatties. 108 00:05:51,480 --> 00:05:52,720 Hé. 109 00:05:54,920 --> 00:05:56,120 Jongens, dit is Bram. 110 00:05:57,120 --> 00:05:58,160 Hi. 111 00:05:58,240 --> 00:05:59,480 Mijn nieuwe vlam. 112 00:06:00,040 --> 00:06:02,840 Bram, vlam. Het klonk geiniger in de auto. 113 00:06:09,280 --> 00:06:10,120 Pa? 114 00:06:12,240 --> 00:06:14,080 - Hé, zussie. - Zussie. 115 00:06:14,160 --> 00:06:15,600 Och... Hé. 116 00:06:15,680 --> 00:06:17,560 Hé. Bram, dit is Kat, m'n zus. 117 00:06:17,640 --> 00:06:18,840 - Hé. - Hi. Bram? 118 00:06:18,920 --> 00:06:21,600 Zo... Wat een beest. Is dat mijn welkomstcadeau? 119 00:06:21,680 --> 00:06:24,000 - Sorry, hoor. - Een bloemetje was goed geweest. 120 00:06:24,080 --> 00:06:25,720 Ik dacht, deze heb je nog niet... 121 00:06:25,800 --> 00:06:26,760 - Hé, lieverd. - Schat. 122 00:06:26,840 --> 00:06:28,320 Heerlijk om jullie te zien. 123 00:06:28,400 --> 00:06:31,000 - Goede reis gehad? - Zeker. Maar wel lang, hoor. 124 00:06:31,080 --> 00:06:32,640 Een koud slurpertje? 125 00:06:32,720 --> 00:06:33,720 - Heerlijk. - Lekker. 126 00:06:33,800 --> 00:06:34,640 Oké, cool. 127 00:06:34,720 --> 00:06:36,120 - Hé, dag, lieve Jel. - Hé. 128 00:06:36,680 --> 00:06:38,440 - Nou... Jeetje. - Dag, schat. 129 00:06:38,520 --> 00:06:40,000 - Wat leuk, dat baardje zo. - Ja? 130 00:06:40,080 --> 00:06:40,960 Ja. 131 00:06:41,040 --> 00:06:42,600 Hé, zijn dat Ollies schoenen? 132 00:06:42,680 --> 00:06:44,320 - Klopt. - Nou, die staan je goed. 133 00:06:44,400 --> 00:06:45,800 Mooi pak, man. 134 00:06:45,880 --> 00:06:49,120 Ja, het is van wol. Angorageit. Turkije. 135 00:06:49,200 --> 00:06:50,320 Is dat niet warm? 136 00:06:50,400 --> 00:06:54,320 Nou, wol is warm als het warm moet zijn en verkoelend als het buiten warm is. 137 00:06:54,400 --> 00:06:55,560 Mijn naam is Jelmer. 138 00:06:56,800 --> 00:06:59,200 - O. Hi. Mooie naam. - Hé, Tiet. Dit is Tiet. 139 00:06:59,280 --> 00:07:00,360 Hi, Tiet. Bram. 140 00:07:00,440 --> 00:07:02,120 - Titia. - Oké. 141 00:07:02,200 --> 00:07:04,480 Sorry dat we zo laat zijn, jongens. File en... 142 00:07:04,560 --> 00:07:06,040 Beter nooit dan laat. 143 00:07:06,120 --> 00:07:06,960 O. 144 00:07:08,960 --> 00:07:11,600 - Mogen we ons gaan opfrissen? - Ja, tuurlijk. 145 00:07:11,680 --> 00:07:14,520 Liefje, de handdoeken liggen in de kast onder de wasbak. 146 00:07:14,600 --> 00:07:17,200 - Als je shampoo of conditioner wil... - Goed. Dank je. 147 00:07:17,280 --> 00:07:18,120 - Nou... - Oké. 148 00:07:18,200 --> 00:07:19,480 - Tot zo. - Tot zo. 149 00:07:27,680 --> 00:07:28,920 Wat de fuck? 150 00:07:29,000 --> 00:07:30,760 Da's die bekende zanger, joh. 151 00:07:30,840 --> 00:07:34,120 - Je kan nu niet iemand meenemen. - Over m'n lijk dat dit doorgaat. 152 00:07:34,200 --> 00:07:36,040 - Wat een wending, hè? - Loopt wel los. 153 00:07:36,120 --> 00:07:37,600 Ja, Job, alles loopt wel los? 154 00:07:37,680 --> 00:07:38,840 Verwarrend voor pa. 155 00:07:38,920 --> 00:07:41,440 Dit is jouw tienerzus en jij regelt het maar. Ja? 156 00:07:44,280 --> 00:07:46,240 Ook wel lekker, hoor, een echte douche. 157 00:07:46,320 --> 00:07:48,480 Nou, geef mij die camper maar, hoor. 158 00:07:48,560 --> 00:07:50,120 Ja. Sowieso. 159 00:07:58,280 --> 00:07:59,640 Was het nou heel awkward? 160 00:08:03,640 --> 00:08:07,200 Het is zo awkward als je het zelf maakt. Het zit allemaal hier. 161 00:08:09,080 --> 00:08:10,840 O, grappig. Ik dacht dat het... 162 00:08:11,400 --> 00:08:12,680 - Hier zat. - O? 163 00:08:13,200 --> 00:08:14,400 Aanraken is afmaken. 164 00:08:14,880 --> 00:08:15,720 O, ja? 165 00:08:17,000 --> 00:08:18,560 - Regels zijn regels. - O. 166 00:08:19,080 --> 00:08:20,000 Sorry, meester. 167 00:08:25,760 --> 00:08:28,760 - Ja, of het is een rebound. - Het maakt niet uit wat het is. 168 00:08:28,840 --> 00:08:30,760 - Dat gebeurt vaak. - Het is respectloos. 169 00:08:30,840 --> 00:08:33,240 - Hij kan wat pingelen. - We blazen 't af. 170 00:08:33,320 --> 00:08:35,680 - Het laatste album was niet gek. - Job, niet nu. 171 00:08:35,760 --> 00:08:37,640 Laten we het even aankijken, oké? 172 00:08:37,720 --> 00:08:40,040 - Ga jij of ik? - Ik moet nu mijn act aanpassen. 173 00:08:40,120 --> 00:08:41,720 Jij luistert zijn muziek ook. 174 00:08:41,800 --> 00:08:44,160 Omdat ik die schrale banjo's van jou zat ben. 175 00:08:44,240 --> 00:08:45,400 Ik noem het bluegrass. 176 00:08:45,480 --> 00:08:47,800 Ik ben ook wel heel blij dat ze er is, dus... 177 00:08:47,880 --> 00:08:48,800 - Hé. - Hé. 178 00:08:48,880 --> 00:08:50,520 Hé, Eefie. 179 00:08:50,600 --> 00:08:52,960 - Tandjes gepoetst? - Niet alleen de tandjes. 180 00:09:00,600 --> 00:09:02,080 Oké. Ik ga wel. 181 00:09:13,560 --> 00:09:14,720 O, wat ruik ik? 182 00:09:16,160 --> 00:09:17,280 Hè? 183 00:09:17,360 --> 00:09:19,080 - Dat is mijn chemisch toilet. - O. 184 00:09:20,040 --> 00:09:20,880 Oké. 185 00:09:21,800 --> 00:09:23,480 - Nou, dus hier woon je nu in? - Ja. 186 00:09:25,480 --> 00:09:26,880 Klein, maar knus. 187 00:09:27,480 --> 00:09:29,840 - What's up? - Eh, niks. 188 00:09:30,440 --> 00:09:32,880 Ik kwam gewoon eventjes kijken naar je... camper. 189 00:09:33,480 --> 00:09:34,320 O, leuk. 190 00:09:35,120 --> 00:09:35,960 Hoe vind je het? 191 00:09:36,440 --> 00:09:37,320 Wat? Mijn camper? 192 00:09:37,400 --> 00:09:39,720 Nee, gewoon dit weekend hier zo. Samen. 193 00:09:39,800 --> 00:09:41,040 O, eh... 194 00:09:41,120 --> 00:09:43,080 Ja, leuk. Jij? 195 00:09:43,680 --> 00:09:45,440 Ja. Ook leuk, wel. 196 00:09:46,920 --> 00:09:47,920 Ook een beetje gek. 197 00:09:48,000 --> 00:09:49,520 Gek? Wat vind je gek? 198 00:09:50,040 --> 00:09:52,360 - Nou, gewoon, het hele uitstrooien. - Hm. 199 00:09:52,440 --> 00:09:54,600 - Met een nieuw iemand erbij. - Ah. 200 00:09:55,320 --> 00:09:56,160 Wat, ah? 201 00:09:57,200 --> 00:09:58,960 Jij komt me vragen hoe het gaat. 202 00:09:59,040 --> 00:10:00,680 Jawel. Ik ben benieuwd hoe het... 203 00:10:00,760 --> 00:10:02,920 Jij kan er niet tegen dat het anders loopt. 204 00:10:03,000 --> 00:10:06,360 - Ik ben gewoon bezorgd om je. - Ik kan heel goed voor mezelf zorgen. 205 00:10:06,440 --> 00:10:09,680 Ja, ik vind het inderdaad gek dat je een nieuwe vriend meeneemt. 206 00:10:09,760 --> 00:10:10,720 - Gek? - Ja. 207 00:10:10,800 --> 00:10:13,120 Je zit hier maandenlang op dit chemisch toilet. 208 00:10:13,200 --> 00:10:14,600 Wij horen niks van je. 209 00:10:15,120 --> 00:10:18,320 Iedereen wringt zich in allerlei bochten. Hoe denk je dat dat is? 210 00:10:18,400 --> 00:10:20,560 - Heb ik toch niet om gevraagd? - Het is raar. 211 00:10:21,840 --> 00:10:24,400 Ik denk eigenlijk dat Ollie dat ook had gevonden. 212 00:10:25,200 --> 00:10:26,040 Ja? 213 00:10:26,120 --> 00:10:28,040 Oké. Ik heb hier helemaal geen zin in. 214 00:10:28,120 --> 00:10:30,520 - Helemaal geen zin. - Eef, alsjeblieft. Eef. 215 00:10:34,520 --> 00:10:35,360 Oké. 216 00:10:42,840 --> 00:10:44,080 Ja, Stan. 217 00:10:45,040 --> 00:10:45,880 Bram. 218 00:10:45,960 --> 00:10:47,920 Han. De Ol-lympics. 219 00:10:48,600 --> 00:10:50,920 Elk jaar hield mijn broer een spellenweekend. 220 00:10:51,520 --> 00:10:52,480 Met grote prijzen. 221 00:10:53,200 --> 00:10:55,920 Vorige keer won Job een sneeuwscooter. Ja. 222 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 Kon je met z'n drieën op. Een mooi ding. 223 00:10:59,560 --> 00:11:00,880 Ja, dit jaar is bijzonder. 224 00:11:01,800 --> 00:11:02,640 We doen een ode. 225 00:11:03,240 --> 00:11:05,800 Alleen zijn lievelingsspellen, maar met een twistje. 226 00:11:06,920 --> 00:11:08,520 - Te gek. - Ja, te gek. 227 00:11:09,400 --> 00:11:11,360 Het kan er heftig aan toe gaan. Geen... 228 00:11:11,880 --> 00:11:13,960 ...zwakke knieën om rekening mee te houden? 229 00:11:14,040 --> 00:11:14,880 - Nee. - Oké. 230 00:11:14,960 --> 00:11:16,040 Nee, hoor. 231 00:11:16,120 --> 00:11:18,720 En dit jaar organiseer jij het? 232 00:11:18,800 --> 00:11:19,760 Ja. 233 00:11:19,840 --> 00:11:22,000 Organiseren en presenteren. 234 00:11:22,880 --> 00:11:23,720 Inclusief act. 235 00:11:23,800 --> 00:11:25,120 - Een act? - Ja. 236 00:11:25,760 --> 00:11:27,680 Dat dekt de lading niet. Het is... 237 00:11:28,320 --> 00:11:29,160 ...een show. 238 00:11:29,640 --> 00:11:31,280 - Een show. - Ja. 239 00:11:32,360 --> 00:11:33,600 Hé, en jij en Eef? 240 00:11:35,200 --> 00:11:36,120 Hebben jullie... 241 00:11:36,840 --> 00:11:38,840 ...al een paar dates gehad of zo of...? 242 00:11:39,480 --> 00:11:41,400 Nou, we zijn nu, denk ik... 243 00:11:42,320 --> 00:11:44,720 ...al bijna zes maanden aan het reizen samen. 244 00:11:45,840 --> 00:11:46,840 En... 245 00:11:47,600 --> 00:11:48,760 Ja, superverliefd. 246 00:11:49,840 --> 00:11:52,160 O, oké. Kan nog alle kanten op... 247 00:11:52,240 --> 00:11:53,280 ...eigenlijk, hè? 248 00:11:55,000 --> 00:11:56,160 Nou. Super. 249 00:11:57,560 --> 00:11:58,400 Hè? 250 00:12:01,640 --> 00:12:04,240 Op een goeie dag is-ie soms bijna helemaal de ouwe. 251 00:12:22,000 --> 00:12:22,840 Hé. 252 00:12:23,360 --> 00:12:24,640 Wat de fuck doe jij hier? 253 00:12:25,400 --> 00:12:26,760 Is 't niet leuk me te zien? 254 00:12:26,840 --> 00:12:29,120 Ja, hoor. Maar we zijn hier voor iets anders. 255 00:12:29,200 --> 00:12:31,800 We gaan toch niet doen alsof we elkaar niet kennen? 256 00:12:32,320 --> 00:12:33,160 Zeker wel. 257 00:12:42,480 --> 00:12:43,320 Hé, ouwe. 258 00:12:48,160 --> 00:12:49,360 Fijn om je weer te zien. 259 00:13:00,160 --> 00:13:01,000 We gaan zo eten. 260 00:13:06,040 --> 00:13:07,160 Ik word zo opgehaald. 261 00:13:11,240 --> 00:13:12,080 Oké. 262 00:13:33,240 --> 00:13:35,640 Moet dat op tafel? Het lijkt wel een uitvaart. 263 00:13:35,720 --> 00:13:38,080 Is het toch ook? Soort van. Memorium. 264 00:13:39,200 --> 00:13:40,040 Ial. 265 00:13:40,720 --> 00:13:42,400 - Ial? - Ial. 266 00:13:43,200 --> 00:13:44,040 Wat 'ial'? 267 00:13:44,640 --> 00:13:45,560 Memorial. 268 00:13:46,520 --> 00:13:47,360 O. 269 00:13:49,560 --> 00:13:50,640 Wat doe jij nou? 270 00:13:50,720 --> 00:13:52,240 Het restaurant is gesloten. 271 00:13:52,320 --> 00:13:55,080 Ho, ho, ho, ho, ho. En al die gekke escargots dan? 272 00:13:55,160 --> 00:13:56,280 Boeien. 273 00:13:56,360 --> 00:13:59,160 Iedereen verheugt zich op die damduifjes van je. Moppie. 274 00:14:00,000 --> 00:14:02,440 Voor wie heb je dan de hele week staan koken? 275 00:14:04,880 --> 00:14:06,240 Leuk die kaarsen. 276 00:14:17,360 --> 00:14:18,200 Jelpie. 277 00:14:19,800 --> 00:14:20,840 Jelpie, kom eens. 278 00:14:25,680 --> 00:14:26,520 Ja? 279 00:14:35,000 --> 00:14:37,120 Ik wist dat het een zak kon zijn, maar dit... 280 00:14:42,920 --> 00:14:44,480 Er blijft maar weinig over, hè? 281 00:14:45,000 --> 00:14:46,480 Ja, doe maar gauw weer dicht. 282 00:14:48,880 --> 00:14:52,400 - Ik voel me net een worst. - Nee, lief, je ziet er echt geweldig uit. 283 00:14:55,360 --> 00:14:56,360 Hoe staan we ervoor? 284 00:14:57,480 --> 00:14:59,200 Alles staat op tafel, toch? 285 00:14:59,720 --> 00:15:00,960 Nee, ik bedoel... 286 00:15:01,480 --> 00:15:03,040 Doe je gezellig mee vanavond? 287 00:15:06,440 --> 00:15:07,520 Helder. 288 00:15:09,040 --> 00:15:10,080 Jezus, Tiet. 289 00:15:12,440 --> 00:15:14,200 Jel, kan dat ding van tafel? 290 00:15:14,720 --> 00:15:17,080 - Da's het draaiboek, hè? - Ja, maar dit moet even... 291 00:15:18,400 --> 00:15:19,920 - Yes. - Zeker? 292 00:15:20,000 --> 00:15:22,160 Ik wil graag eerst eventjes wat zeggen. 293 00:15:22,240 --> 00:15:26,440 Jongens, even een applausje voor Tiet. Wat ziet het er weer heerlijk uit. 294 00:15:28,000 --> 00:15:29,200 - Ja. - Waanzinnig. 295 00:15:29,280 --> 00:15:33,120 Ja, dat wilde ik natuurlijk straks ook al gaan zeggen. Maar goed... Eh... 296 00:15:33,200 --> 00:15:36,400 Nou, wat fijn dat we eindelijk weer allemaal samen zijn. 297 00:15:36,480 --> 00:15:39,160 Met een nieuw iemand natuurlijk erbij. Bram. 298 00:15:39,760 --> 00:15:41,040 - Welkom. - Dank je. 299 00:15:41,920 --> 00:15:46,840 Hoelang al niet komen we hier samen om deze crazy traditie in ere te houden? 300 00:15:48,040 --> 00:15:50,120 En hoe onwerkelijk is het dan... 301 00:15:50,200 --> 00:15:52,920 ...dat we nu de man missen die ons met elkaar verbond? 302 00:15:54,360 --> 00:15:57,000 Maar ik weet zeker dat Ollie dit zo had gewild. 303 00:15:58,200 --> 00:16:01,360 Dus laten we hier een onvergetelijk weekend van maken. 304 00:16:01,920 --> 00:16:03,040 Mooie toost. 305 00:16:03,120 --> 00:16:04,720 - Mooi, schat. - Yes. 306 00:16:06,480 --> 00:16:07,440 - Op Ollie. - Ja. 307 00:16:07,960 --> 00:16:09,120 - Op Ollie. - Proost. 308 00:16:09,880 --> 00:16:10,720 Proost, knaller. 309 00:16:11,240 --> 00:16:12,080 Pats. 310 00:16:13,920 --> 00:16:16,000 - Je lievelingsplek is dus Kroatië? - Italië. 311 00:16:16,080 --> 00:16:17,720 - Italië. - Ja, ik denk het wel. 312 00:16:17,800 --> 00:16:21,440 Ja, dat is weird. Maar zij verandert elke week, hoor. Dat is... 313 00:16:21,520 --> 00:16:22,880 Dat is waar. 314 00:16:23,600 --> 00:16:26,560 En daar haal je je inspiratie ook wel vandaan of zo? 315 00:16:27,160 --> 00:16:29,160 - Reizen? - Nee, qua muziek, gewoon. 316 00:16:29,240 --> 00:16:32,200 - Ja, ja, ja. Reizen... - Het is echt heel lekker. 317 00:16:32,280 --> 00:16:34,400 Ja, gewoon, life. Liefde, ook wel. 318 00:16:34,480 --> 00:16:35,800 - Hm. Schatje. - Ja. 319 00:16:35,880 --> 00:16:36,720 Wat zei ze dan? 320 00:16:38,400 --> 00:16:42,960 Ik kreeg de vinger, maar ik stond erboven. Ja, nou ja, wat moet ik dan? 321 00:16:43,040 --> 00:16:44,600 Leuk. Dus heb je dan... 322 00:16:44,680 --> 00:16:47,480 - Wat doet ze dom schijnheilig. - Ze was acht maanden weg. 323 00:16:47,560 --> 00:16:51,040 - Luister, als klein meisje kon ze ook... - Sorry, is er iets? 324 00:16:51,600 --> 00:16:52,440 Wat? 325 00:16:52,520 --> 00:16:55,040 Ik zit naast jullie, dus ik kan gewoon alles horen. 326 00:16:55,560 --> 00:16:57,680 Eh, nee, hoor. 327 00:16:58,400 --> 00:16:59,720 Waarom is hij er? 328 00:17:00,560 --> 00:17:02,880 Ik kan z'n tepels zien en zit verdomme te eten. 329 00:17:04,680 --> 00:17:06,360 - Liefie, ik ga... - Zitten blijven. 330 00:17:06,440 --> 00:17:08,000 Tiet, wat is je probleem? 331 00:17:08,080 --> 00:17:09,640 Eef, zullen we niet meteen zo... 332 00:17:09,720 --> 00:17:10,880 Meteen zo... wat? 333 00:17:10,960 --> 00:17:12,800 - We houden 't gezellig. - Zeg 't. 334 00:17:12,880 --> 00:17:14,520 - Het is niet gezellig, Job. - Tiet. 335 00:17:14,600 --> 00:17:16,800 Nee, niks Tiet. Ze kan gewoon antwoord geven. 336 00:17:16,880 --> 00:17:18,520 Met hem erbij doe ik niet mee. 337 00:17:18,600 --> 00:17:20,680 Kinderachtig, dit. Zitten blijven. 338 00:17:20,760 --> 00:17:23,760 Tiet. We zijn volwassenen, we kunnen er normaal over praten. 339 00:17:23,840 --> 00:17:25,360 Dat is prima. Oké, luister. 340 00:17:25,440 --> 00:17:27,280 Een aantal mensen vindt het lastig... 341 00:17:27,360 --> 00:17:29,480 Jij dus ook, zo te horen. 342 00:17:29,560 --> 00:17:33,160 Oké. Ja, ik ook. Maar er zijn hier anderen die het lastig vinden dat... 343 00:17:33,240 --> 00:17:36,560 - Prima. We rijden morgen naar Portugal. - Wat een goed idee. 344 00:17:37,840 --> 00:17:39,160 Ho, ho, ho. 345 00:17:39,240 --> 00:17:40,800 Jezus Christus, wat is dit? 346 00:17:40,880 --> 00:17:42,200 Rustig, jongens, rustig. 347 00:17:42,680 --> 00:17:44,200 De tafel is antiek. 348 00:17:44,280 --> 00:17:46,040 - Jelp, niet blazen. - Petsen. 349 00:17:46,120 --> 00:17:48,760 - Kato, doe iets. - Petsen, petsen. 350 00:17:48,840 --> 00:17:50,960 - Geen paniek. - Niet met 't draaiboek. 351 00:17:51,040 --> 00:17:52,360 - Petsen. - Job. 352 00:17:55,600 --> 00:17:56,440 Jezus. 353 00:17:56,520 --> 00:17:59,440 - Morgen zijn we weg. Fijne avond. - Eef. 354 00:18:00,120 --> 00:18:01,320 - Jongens. - Eef, alsje... 355 00:18:01,400 --> 00:18:03,120 Nee, ik wil hier nu weg. 356 00:18:18,120 --> 00:18:20,520 Ik voel me net zo slap als bij die sapkuur, joh. 357 00:18:21,040 --> 00:18:23,080 Ze is alleen maar met zichzelf bezig. 358 00:18:24,080 --> 00:18:25,560 Ze heeft gewoon iemand nodig. 359 00:18:26,080 --> 00:18:28,480 Ja? Een singer-songer op sloffen? 360 00:18:28,560 --> 00:18:30,720 Ik gooi dat zwijn op de grill. Fuck it. 361 00:18:30,800 --> 00:18:33,440 - Heb jij die camper vanbinnen gezien? - Ik heb honger. 362 00:18:33,520 --> 00:18:35,600 Daar wil je niet dood in gevonden worden. 363 00:19:23,560 --> 00:19:25,320 - Godver. - Test, test. 364 00:19:27,080 --> 00:19:28,120 Hé, Jelmer. 365 00:19:28,680 --> 00:19:29,520 Hallo. 366 00:19:30,000 --> 00:19:31,920 Ja, ja... 367 00:19:32,000 --> 00:19:32,840 Ik kom, ik kom. 368 00:19:32,920 --> 00:19:35,800 Good morning. 369 00:19:35,880 --> 00:19:37,800 Mijn naam is Jelmer. 370 00:19:37,880 --> 00:19:40,320 Ik ben jullie showman vandaag. Doe lekker mee. 371 00:19:40,400 --> 00:19:41,960 - De warming-up. - Nee. 372 00:19:42,040 --> 00:19:43,360 Hé, Tiet is er ook. 373 00:19:43,440 --> 00:19:45,360 Dit gaan wij niet doen, Jelmer. 374 00:19:45,440 --> 00:19:47,840 En step. Ja, Kat, goeiemorgen. 375 00:19:47,920 --> 00:19:49,720 Het is verdomme half acht, Jel. 376 00:19:49,800 --> 00:19:52,280 En step, step, squat, we gaan naar links. 377 00:19:52,360 --> 00:19:54,040 - Moet dit? - Squat en naar rechts. 378 00:19:54,120 --> 00:19:56,120 - Step, squat, naar links. - Aad, je badjas. 379 00:19:56,200 --> 00:19:58,600 - Stap, squat. - Of trek een broek aan. 380 00:19:58,680 --> 00:20:01,320 Step, step, squat. Goed, jongens. 381 00:20:01,400 --> 00:20:03,680 En nou even voor die onderrug. Doe de dolfijn. 382 00:20:07,440 --> 00:20:08,960 Goed. Doe maar lekker mee. 383 00:20:09,040 --> 00:20:10,200 Zijn ze al vertrokken? 384 00:20:10,280 --> 00:20:12,360 - En dan nu... - Ja, daar lijkt 't op. 385 00:20:12,440 --> 00:20:13,480 De octopus. 386 00:20:13,560 --> 00:20:15,560 - En... de octopus. - Mooi. 387 00:20:15,640 --> 00:20:16,800 Kom op, Tiet. 388 00:20:17,800 --> 00:20:21,640 Jelly. Jelly, jelly. Octopus. 389 00:20:22,200 --> 00:20:23,520 Oké. 390 00:20:23,600 --> 00:20:25,160 Hé, Bram en Eef. 391 00:20:25,240 --> 00:20:26,080 Morning. 392 00:20:26,160 --> 00:20:30,440 Ja, Bram. Kegels, twee punten waard, pionnen één. Onthou dat. 393 00:20:30,520 --> 00:20:33,160 - Waren jullie niet vertrokken? - Vertrokken? Nee, hoor. 394 00:20:36,160 --> 00:20:37,240 Ik kijk effe, oké? 395 00:20:37,320 --> 00:20:39,360 Nee, joh. Doe lekker mee. Is toch leuk? 396 00:20:39,440 --> 00:20:43,360 En dan twist. En twist. Twist. En twist. 397 00:20:43,440 --> 00:20:45,720 O, wat een gedoe, dit. 398 00:20:45,800 --> 00:20:47,840 Twist. En twist. En... 399 00:20:55,720 --> 00:20:56,560 Tiet. 400 00:20:58,600 --> 00:20:59,640 Iemand nog koffie? 401 00:21:02,000 --> 00:21:03,080 Ik heb een steek. 402 00:21:03,160 --> 00:21:04,520 - Nee. - Wat moet ik dan, hè? 403 00:21:04,600 --> 00:21:05,440 Nee. 404 00:21:06,240 --> 00:21:07,080 O. 405 00:21:07,600 --> 00:21:09,000 - Ik doe ook m'n best. - Nee. 406 00:21:09,520 --> 00:21:11,360 Wil je die gekke traditie negeren? 407 00:21:11,440 --> 00:21:14,200 Met hem erbij ga ik niet onze broer uitstrooien. 408 00:21:16,680 --> 00:21:18,680 We beginnen met jouw lievelingsspel, hè? 409 00:21:21,640 --> 00:21:22,560 Is dat een ja? 410 00:21:22,640 --> 00:21:25,000 Dit is een ja. High-five? 411 00:21:25,560 --> 00:21:26,720 High-five te veel. Oké. 412 00:21:27,840 --> 00:21:29,320 Nee. 413 00:21:29,400 --> 00:21:30,840 Zijn we er klaar voor? 414 00:21:35,880 --> 00:21:37,400 Dit is niet eerlijk. 415 00:21:41,200 --> 00:21:42,920 Welkom bij de Ol-lympics, lul. 416 00:21:43,000 --> 00:21:44,400 Fair play, jongens. Kom op. 417 00:21:45,680 --> 00:21:48,240 Dit was vorig jaar ook zo, Jelmer. Vorig jaar ook. 418 00:21:48,320 --> 00:21:50,000 Au. Stoppen. 419 00:21:51,840 --> 00:21:53,640 - Paars, rood. Oranje. - Beige. 420 00:21:54,480 --> 00:21:55,400 Nee, kut. 421 00:21:59,920 --> 00:22:01,960 Nee. Niemand is bamboe. 422 00:22:02,040 --> 00:22:03,480 Oké, Bram, jij bent. 423 00:22:03,560 --> 00:22:06,160 Ik heb het idee dat die flippers wat te klein zijn. 424 00:22:06,240 --> 00:22:07,920 Ik zal niet voluit gaan, is oké. 425 00:22:08,000 --> 00:22:11,520 Drie, twee, één... Kom maar. 426 00:22:12,280 --> 00:22:14,040 Goed. Job versnelt. 427 00:22:14,600 --> 00:22:16,680 Ah, ja, goed. O. 428 00:22:16,760 --> 00:22:18,120 Ja. Ja. 429 00:22:18,200 --> 00:22:19,560 - Nee. - Waarom? 430 00:22:19,640 --> 00:22:21,720 Bonobo. 431 00:22:23,720 --> 00:22:27,600 - Zijn die spellen altijd zo ingewikkeld? - Ja. Hij had dat aapje geraakt, dus... 432 00:22:30,600 --> 00:22:33,440 Eef gaat over Job heen. Een mooie demarrage. 433 00:22:33,520 --> 00:22:35,040 Nee, o. Job. 434 00:22:36,280 --> 00:22:37,120 Ja, dag. 435 00:22:37,600 --> 00:22:39,760 Jel. 436 00:22:39,840 --> 00:22:41,720 - Dit mag niet. Met de voet. - Applaus. 437 00:22:42,560 --> 00:22:43,400 Hier, pa. 438 00:22:44,760 --> 00:22:46,400 - Mijn God. - Heb je 't naar je zin? 439 00:22:46,480 --> 00:22:48,200 Wat de fuck doen jullie? 440 00:22:48,280 --> 00:22:49,200 Jezus. 441 00:22:49,280 --> 00:22:50,520 Tat-tadaa. 442 00:22:55,880 --> 00:22:57,120 - Woe. - Woehoe. 443 00:23:03,320 --> 00:23:06,840 Oké nou, dames en heren. Welkom bij de Ol-lympics. 444 00:23:07,920 --> 00:23:11,440 Dames en heren, sluit deuren en ramen en zet de radio aan. 445 00:23:11,520 --> 00:23:14,560 Hedendagen is de koningin ter plaatse in Amsterdam. 446 00:23:15,040 --> 00:23:16,160 Ja, o, o. 447 00:23:17,720 --> 00:23:19,720 Eh... 448 00:23:26,120 --> 00:23:27,920 Jelpie, dit is niet oké. 449 00:23:28,000 --> 00:23:28,840 Jelmer. 450 00:23:29,560 --> 00:23:32,440 - Nee, die was uit. Sowieso. - Job, koud, koud. 451 00:23:32,520 --> 00:23:33,840 Bram. 452 00:23:33,920 --> 00:23:35,760 -. - Jeez, Tiet. 453 00:23:37,000 --> 00:23:38,960 Jel, dit is veel te moeilijk, jongen. 454 00:23:39,040 --> 00:23:41,160 De voorgaande jaren was het te makkelijk... 455 00:23:41,240 --> 00:23:43,400 ...dus ik heb een blinddoekelement toegevoegd. 456 00:23:43,960 --> 00:23:45,120 Zo, da's een straal. 457 00:23:45,200 --> 00:23:47,320 - Schoppen mag toch niet? Hij schopt. - Wel. 458 00:23:47,400 --> 00:23:48,240 Kijk uit. 459 00:23:48,840 --> 00:23:50,040 Moest jij nou lachen? 460 00:23:51,800 --> 00:23:52,680 Ik had kramp. 461 00:23:53,280 --> 00:23:54,680 Hij zit op de tribune, hoor. 462 00:23:57,240 --> 00:23:59,680 Ja, dat is... goed. 463 00:24:01,360 --> 00:24:03,000 - Kijk eens hier. - Yes. 464 00:24:09,840 --> 00:24:11,760 Da's niet goed. Doe nog maar een keer. 465 00:24:22,840 --> 00:24:24,320 Motherfucker. 466 00:24:31,240 --> 00:24:33,320 Au, au. Kappen. 467 00:24:36,760 --> 00:24:37,600 Yes. 468 00:24:40,160 --> 00:24:41,000 Ja. 469 00:24:41,640 --> 00:24:42,560 Job. 470 00:24:46,640 --> 00:24:48,840 - Death metal. - Ik had een halve, zei je? 471 00:24:48,920 --> 00:24:51,800 30 seconds, maar dan met death metal. Je hoort niks. 472 00:24:51,880 --> 00:24:52,760 - Nee. - Zet maar op. 473 00:24:52,840 --> 00:24:54,200 Even kijken. 474 00:24:54,280 --> 00:24:56,160 - Zo... - Zijn we er klaar voor? 475 00:24:56,240 --> 00:24:57,840 - Ja. - Go. 476 00:24:57,920 --> 00:25:00,320 Fuerteventura. 477 00:25:00,400 --> 00:25:01,360 Sterke hoeren. 478 00:25:01,440 --> 00:25:05,000 Fuer-te-ven-tu-ra. 479 00:25:05,080 --> 00:25:06,320 - Hevig boeren. - Nee. 480 00:25:07,800 --> 00:25:08,640 Een gezin. 481 00:25:09,680 --> 00:25:12,200 - Twee kinderen en een vaste baan verder. - Good job. 482 00:25:13,240 --> 00:25:14,240 Gegrilde tempura. 483 00:25:14,320 --> 00:25:16,280 - Met jou is het gelukt in de muziek. - Hm. 484 00:25:16,360 --> 00:25:17,920 - Fuerteventura. - Vet, man. 485 00:25:18,000 --> 00:25:19,360 Ja, fucking dankbaar. 486 00:25:19,440 --> 00:25:22,120 - Fuerteventura. - Yes. Lekker. Oké. Hm... 487 00:25:23,080 --> 00:25:24,480 Bingewatchen. 488 00:25:24,560 --> 00:25:25,440 Pikhappen. 489 00:25:25,520 --> 00:25:26,480 Nee. 490 00:25:26,560 --> 00:25:29,440 Je hebt niet de behoefte om te settelen op den duur. 491 00:25:29,520 --> 00:25:30,760 De volgende. 492 00:25:30,840 --> 00:25:32,080 Hm... 493 00:25:32,720 --> 00:25:33,720 Ja, misschien ooit. 494 00:25:34,600 --> 00:25:35,440 Maar... 495 00:25:36,200 --> 00:25:38,200 ...ik ben nog niet uitgekeken op 't leven. 496 00:25:38,280 --> 00:25:40,840 - Kaas... - Nee. Ho, niet uitbeelden. 497 00:25:40,920 --> 00:25:43,160 Oké. Kaascroissant. 498 00:25:43,240 --> 00:25:44,400 - Haasfazant. - Nee. 499 00:25:44,480 --> 00:25:46,120 Kaascroissant. 500 00:25:46,200 --> 00:25:48,560 - Articuleer, anders lukt 't niet. - Doe ik. 501 00:25:48,640 --> 00:25:51,160 - Volgende. - Kuala Lumpur. 502 00:25:51,240 --> 00:25:52,080 Koalabeer. 503 00:25:52,160 --> 00:25:53,680 Bijna. Kuala... 504 00:25:53,760 --> 00:25:56,160 - Guatemala. - Bizar hoe herinneringen werken. 505 00:25:57,160 --> 00:25:58,000 Hoe bedoel je? 506 00:25:58,080 --> 00:25:59,360 Kuala Lumpur. 507 00:25:59,440 --> 00:26:00,480 Je luchtje. 508 00:26:00,560 --> 00:26:01,960 Stop. 509 00:26:02,040 --> 00:26:04,000 - Kaascroissant. - Zeg dat dan. 510 00:26:04,080 --> 00:26:06,360 Zoals de traditie voorschrijft... 511 00:26:09,000 --> 00:26:11,880 Het laatste spel van dit prachtige toernooi... 512 00:26:13,480 --> 00:26:16,720 De Ride of the Frats. 513 00:26:16,800 --> 00:26:18,440 Nee, wacht heel even. 514 00:26:18,520 --> 00:26:20,320 - Wat? Wat is er, schat? - Even. 515 00:26:20,840 --> 00:26:23,600 Hé... Gewoon strijden tot het bittere eind, ja? 516 00:26:23,680 --> 00:26:27,080 - Hij is meedogenloos. Geen schijter zijn. - Bram, helm op. 517 00:26:27,560 --> 00:26:28,440 Job, helm op. 518 00:26:28,920 --> 00:26:30,200 Nek hem, liefje. 519 00:26:30,840 --> 00:26:32,120 Start motoren. 520 00:26:35,560 --> 00:26:36,960 Lans gereed. 521 00:26:37,600 --> 00:26:38,440 Yes. 522 00:26:39,160 --> 00:26:41,320 - Yes. - Klaar om te strijden? 523 00:26:41,400 --> 00:26:43,560 - O, ja. - Aanvallen. 524 00:26:44,120 --> 00:26:45,760 - Kom op. - Kom op, jongens. 525 00:26:51,120 --> 00:26:53,040 Kom op, schatje. Woe. 526 00:26:58,520 --> 00:26:59,560 Hij gaat door. 527 00:27:07,160 --> 00:27:10,440 - Grondgevecht. Grondgevecht. - Grondgevecht. 528 00:27:13,760 --> 00:27:15,600 - Kom op, Job. - Job. 529 00:27:15,680 --> 00:27:17,400 Alleen in 't midden telt. 530 00:27:18,000 --> 00:27:20,280 In 't midden. Meteen. Bam. Gewoon steken. 531 00:27:22,760 --> 00:27:26,040 Schijnbeweging. Hup, lief, stel me niet teleur. Gaat goed, Job. 532 00:27:34,800 --> 00:27:35,640 Gaat het? 533 00:27:36,600 --> 00:27:37,840 Wat doe je nou? 534 00:27:37,920 --> 00:27:39,400 - Sorry. - Ongelofelijk. 535 00:27:39,480 --> 00:27:40,880 Sorry, ik raakte je. 536 00:27:40,960 --> 00:27:42,200 Ik raakte je echt. 537 00:27:42,280 --> 00:27:43,120 Gaat het? 538 00:27:44,760 --> 00:27:45,600 Ja. 539 00:27:46,240 --> 00:27:47,240 Ja, mooi. 540 00:27:54,840 --> 00:27:56,400 Schatje, kom nou. 541 00:28:06,240 --> 00:28:07,560 Is lekker, hè? 542 00:28:57,560 --> 00:29:01,120 Ja, als je mij ooit weer uitnodigt voor een vreemd spellenweekend... 543 00:29:01,200 --> 00:29:02,440 Dan moet jij meegaan. 544 00:29:05,800 --> 00:29:07,440 Zo fanatiek ook, die meid. 545 00:29:08,040 --> 00:29:08,880 Ja. 546 00:29:10,880 --> 00:29:11,960 Is ze wel gelukkig? 547 00:29:12,600 --> 00:29:14,600 Nou ja, haar broer is dood, wat wil je? 548 00:29:16,000 --> 00:29:17,240 Ik bedoelde je zus. 549 00:29:17,760 --> 00:29:18,600 O... 550 00:29:19,840 --> 00:29:20,720 Kat is Kat. 551 00:29:22,600 --> 00:29:24,000 En hoe voel jij je? 552 00:29:54,680 --> 00:29:55,520 Neuk me. 553 00:30:09,160 --> 00:30:10,160 Sorry, wacht effe. 554 00:30:14,440 --> 00:30:15,720 Zal ik je even helpen? 555 00:30:25,360 --> 00:30:27,440 Hij is wat slap. Ik kan je even pijpen. 556 00:30:27,520 --> 00:30:28,760 Ja. Oké. 557 00:30:29,480 --> 00:30:30,480 Oké. 558 00:30:30,560 --> 00:30:31,400 Oké. 559 00:30:44,520 --> 00:30:45,400 Fuck. 560 00:30:46,000 --> 00:30:47,760 Ik zit ook gewoon in mijn hoofd nu. 561 00:30:47,840 --> 00:30:50,240 Maakt niet uit, schatje. Het is oké. 562 00:30:52,400 --> 00:30:54,040 Ik heb honger ook, hé. Jij niet? 563 00:30:57,680 --> 00:30:59,200 Misschien even wat eten. 564 00:31:18,600 --> 00:31:20,480 - O, hé. - Jesus. 565 00:31:25,480 --> 00:31:26,440 Sorry, ik wilde... 566 00:31:27,320 --> 00:31:28,160 Ik had honger. 567 00:31:28,840 --> 00:31:29,680 O. 568 00:31:30,560 --> 00:31:31,760 Nou ja, neem deze maar. 569 00:31:32,440 --> 00:31:33,920 - Oké. - Ja. Hier. 570 00:31:34,680 --> 00:31:35,560 - Thanks. - Ja. 571 00:31:44,920 --> 00:31:45,840 Wat een dag, hè? 572 00:31:57,240 --> 00:31:58,480 Ben jij gelukkig? 573 00:32:00,920 --> 00:32:01,760 Slaap lekker. 574 00:32:04,880 --> 00:32:06,240 - Hi. - Hé. 575 00:32:06,320 --> 00:32:08,880 - Oké. Nou, bedankt voor de sandwich. - Ja. 576 00:32:10,920 --> 00:32:12,160 Ik kan je tepels zien. 577 00:32:18,360 --> 00:32:19,200 Hè? 578 00:32:19,280 --> 00:32:20,200 - Wat? - Toch? 579 00:32:23,160 --> 00:32:24,000 O, ja. 580 00:32:25,920 --> 00:32:26,880 Ik zie ze ook, ja. 581 00:33:25,440 --> 00:33:26,320 O, hé, showman. 582 00:33:26,400 --> 00:33:27,480 Hé, Bob. 583 00:33:30,040 --> 00:33:31,320 Ik wou jullie effe... 584 00:33:32,560 --> 00:33:34,000 ...slaap lekker wensen. 585 00:33:35,080 --> 00:33:35,920 Slaap lekker. 586 00:33:36,000 --> 00:33:36,840 ♪slaap ♪ 587 00:33:37,640 --> 00:33:40,200 ♪ kindje slaap, buiten loopt een schaap ♪ 588 00:33:41,760 --> 00:33:42,880 ♪ een schaap met ♪ 589 00:33:43,560 --> 00:33:45,080 - Hé. - Hé, Bram. 590 00:33:46,200 --> 00:33:48,120 - Kon je niet wachten? - Nee. 591 00:33:49,640 --> 00:33:51,600 Oké, maar je moet er wat van zeggen. 592 00:33:51,680 --> 00:33:53,400 Wat? Ja. Ja, ja. 593 00:33:53,480 --> 00:33:54,440 Hé, tijger. 594 00:33:54,920 --> 00:33:56,000 Morgen, morgen. 595 00:33:56,080 --> 00:33:58,920 Als we weer zo'n show krijgen, dan breekt m'n klomp. 596 00:33:59,000 --> 00:34:00,840 - Hé. - Benieuwd wie er gaat winnen. 597 00:34:00,920 --> 00:34:02,600 Ik vond dat finalespel niet gek. 598 00:34:02,680 --> 00:34:04,600 - Goedemorgen, deze morgen. - Hé, Jelpie. 599 00:34:04,680 --> 00:34:05,680 Dag, pa. 600 00:34:05,760 --> 00:34:06,880 Hij heet Super Jelmer. 601 00:34:06,960 --> 00:34:08,400 Hé, wat is de planning? 602 00:34:08,480 --> 00:34:11,880 Ja, iedereen mag eerst even ongedwongen iets voor zichzelf doen. 603 00:34:11,960 --> 00:34:14,000 En dan ga ik me heel even voorbereiden... 604 00:34:14,080 --> 00:34:16,080 ...op een verrassing voor de uitreiking. 605 00:34:16,160 --> 00:34:17,840 O. Job. 606 00:34:18,520 --> 00:34:19,360 Is er geen jus? 607 00:34:20,680 --> 00:34:21,520 Eet jij niks? 608 00:34:22,000 --> 00:34:23,480 Ik eet toch altijd pas na 12? 609 00:34:24,120 --> 00:34:26,040 En ik moet nog boodschappen doen. Job. 610 00:34:26,760 --> 00:34:29,040 - Ja. - Ik had zo'n rare droom vannacht. 611 00:34:29,120 --> 00:34:30,320 O? Wat dan? 612 00:34:30,400 --> 00:34:32,640 Ik ging handstandjes doen met Hugh Jackman. 613 00:34:32,720 --> 00:34:35,160 - O? - Maar ik vond hem wel aantrekkelijk. 614 00:34:35,240 --> 00:34:38,640 Ja, zeker. Hé, over jouw show, kunnen we die qua lengte... 615 00:34:38,720 --> 00:34:39,600 - Morning. - Hé. 616 00:34:40,080 --> 00:34:41,120 - Hé. - Hé, schat. 617 00:34:41,200 --> 00:34:43,360 Er is geen jus. Ik haal de jus. 618 00:34:43,840 --> 00:34:45,360 - Oké. - Goeiemorgen. 619 00:34:45,440 --> 00:34:46,520 - Ja. - Lekker geslapen? 620 00:34:46,600 --> 00:34:49,680 Ja. Nou, geslapen. Ik was een tijdje klinisch dood, denk ik... 621 00:34:49,760 --> 00:34:51,120 ...maar wel uitgerust. 622 00:34:51,200 --> 00:34:54,160 - Jij? - Ik had een fijn avondje met mezelf. 623 00:34:54,240 --> 00:34:56,640 Hm. Heerlijk. Ontbijt maar goed, trouwens... 624 00:34:56,720 --> 00:34:59,120 ...want Jelmer heeft een epische show in petto. 625 00:35:01,200 --> 00:35:02,520 Zo, die is hard. 626 00:35:03,240 --> 00:35:04,240 Ken je dat? 627 00:35:04,320 --> 00:35:05,600 Hé, da's flauw. 628 00:35:07,120 --> 00:35:09,520 - Weet je hoe koud het water was? - Ja, precies, ja. 629 00:35:09,600 --> 00:35:10,600 Ik was moe. 630 00:35:11,200 --> 00:35:13,480 - Hé, babe, dat gebeurt soms. - Eh... Nee. 631 00:35:13,560 --> 00:35:15,560 Schatje. Ik maak het goed met je. 632 00:35:15,640 --> 00:35:17,840 Als je me niet aantrekkelijk vindt, zeg het. 633 00:35:17,920 --> 00:35:18,880 Zullen we nu effe? 634 00:35:20,600 --> 00:35:22,480 Hoe maak je tzatziki zonder yoghurt? 635 00:35:22,560 --> 00:35:23,480 Ook goeiemorgen. 636 00:35:24,920 --> 00:35:27,400 Nou, ik ga even een duik nemen in het koude water. 637 00:35:31,120 --> 00:35:31,960 Hé... 638 00:35:32,600 --> 00:35:35,120 Je bent best een aantrekkelijke vrouw, wist je dat? 639 00:35:42,560 --> 00:35:47,760 Stap, één, stap, stap, stap, stap, en pauze. Applaus. Applaus. 640 00:35:57,360 --> 00:35:58,760 Wat een keiler, hè? 641 00:36:27,480 --> 00:36:28,360 Tiet. 642 00:36:29,760 --> 00:36:31,680 Zullen we lief zijn voor elkaar? 643 00:36:33,120 --> 00:36:35,120 Ik ben niet echt zo voor deze vibe. 644 00:36:38,960 --> 00:36:40,400 Het is best gezellig, toch? 645 00:36:44,720 --> 00:36:46,520 Ga je me het hele weekend negeren? 646 00:37:05,880 --> 00:37:06,720 Eefie. 647 00:37:06,800 --> 00:37:07,960 - Hé, Jel. - Hé. 648 00:37:10,160 --> 00:37:11,000 Gaat-ie? 649 00:37:11,600 --> 00:37:12,520 Goed. 650 00:37:12,600 --> 00:37:13,440 Ja? 651 00:37:14,360 --> 00:37:17,440 Het is heel leuk, Jel. Je hebt het geweldig georganiseerd. 652 00:37:17,520 --> 00:37:18,920 - Echt waar? - Ja. Fantastisch. 653 00:37:19,000 --> 00:37:20,240 Ah, fijn. 654 00:37:22,520 --> 00:37:23,720 Wil je even meelopen? 655 00:37:24,240 --> 00:37:25,080 Waarom? 656 00:37:25,160 --> 00:37:26,680 Nou, ik wou je wat vragen. 657 00:37:26,760 --> 00:37:27,600 Vraag maar. 658 00:37:28,360 --> 00:37:29,520 Eh... hier? 659 00:37:30,520 --> 00:37:31,680 Ja, wat? Kan dat niet? 660 00:37:34,560 --> 00:37:36,080 Ja. Jawel. 661 00:37:37,560 --> 00:37:38,400 Ja, natuurlijk. 662 00:37:47,320 --> 00:37:48,160 Kijk... 663 00:37:50,480 --> 00:37:52,800 Het is natuurlijk heel gek om mij te zien. 664 00:37:53,440 --> 00:37:54,400 - Hoezo? - Nou, ik... 665 00:37:55,640 --> 00:37:57,800 Ik lijk natuurlijk veel op mijn broer en... 666 00:37:57,880 --> 00:37:59,680 Wat? Op Ollie? Vind je? 667 00:38:01,640 --> 00:38:03,040 Eh... 668 00:38:03,120 --> 00:38:05,600 Ja, eh... Mensen zeggen dat wel eens. 669 00:38:05,680 --> 00:38:07,440 Dat was me totaal niet opgevallen. 670 00:38:09,760 --> 00:38:10,720 Oké. 671 00:38:10,800 --> 00:38:12,120 Maar wat wou je vragen? 672 00:38:14,960 --> 00:38:16,080 Eh... 673 00:38:18,680 --> 00:38:19,600 Wil de prijs zien? 674 00:38:21,120 --> 00:38:22,040 Wat zeg jij? 675 00:38:22,600 --> 00:38:23,440 De prijs? 676 00:38:24,160 --> 00:38:25,920 Oké. Da's goed. 677 00:38:34,920 --> 00:38:35,760 Oké... 678 00:38:36,400 --> 00:38:37,240 - Ready? - Ja. 679 00:38:38,760 --> 00:38:39,600 Ta-da. 680 00:38:40,600 --> 00:38:42,480 Jel. Nee. 681 00:38:43,560 --> 00:38:44,840 De Zündapp van Ollie. 682 00:38:45,640 --> 00:38:46,480 Ja. 683 00:38:46,560 --> 00:38:48,840 Helemaal opgeknapt en gereviseerd. 684 00:38:48,920 --> 00:38:49,880 O. 685 00:38:50,600 --> 00:38:54,120 - Ah, schat. - Er zat wat werk in, maar het is gelukt. 686 00:38:54,200 --> 00:38:55,480 Heel goed idee. 687 00:39:04,880 --> 00:39:06,440 Zo hield ik hem dan vast. 688 00:39:10,520 --> 00:39:11,360 Ja... 689 00:39:23,120 --> 00:39:24,560 Waar zijn de autosleutels? 690 00:39:31,320 --> 00:39:32,240 Job. 691 00:39:32,320 --> 00:39:35,320 Nee, lieverd, draai de camera, anders zie ik alleen de grond. 692 00:39:35,400 --> 00:39:37,280 Weet jij waar die autosleutels zijn? 693 00:39:37,800 --> 00:39:40,560 Papa gaat even de barbecue aansteken, ja. Hier is mama. 694 00:39:40,640 --> 00:39:42,320 - Doei. - Hé, liefjes. 695 00:39:43,440 --> 00:39:45,600 Nee, schatje, je moet het schermpje draaien. 696 00:39:46,800 --> 00:39:47,960 En nu de andere... O. 697 00:39:49,200 --> 00:39:50,320 Nou, dat ging suup. 698 00:39:50,400 --> 00:39:52,360 Van de oudste moeten we 't niet hebben. 699 00:39:54,440 --> 00:39:57,080 - Nou, het is toch wel echt gezellig, hè? - Zeker. 700 00:39:57,160 --> 00:39:59,240 Ook wel lekker zo, effe zonder de kids. 701 00:40:01,840 --> 00:40:04,360 Als ik al die mannen zie, ben ik zo blij met jou. 702 00:40:04,440 --> 00:40:05,280 Ah, da's lief. 703 00:40:08,200 --> 00:40:10,160 We kunnen ook echt nog lachen samen. 704 00:40:10,240 --> 00:40:14,040 Nooit pulled pork van zwijn gemaakt, maar dat is hetzelfde beest, toch? 705 00:40:14,920 --> 00:40:18,400 Dat denk ik wel. Anders leg je hem in de sous-vide, voor je hem grilt. 706 00:40:18,480 --> 00:40:20,520 De kolen zijn veel te nat. Ik wist het. 707 00:40:20,600 --> 00:40:22,600 Zullen we weer eens wat leuks gaan doen? 708 00:40:23,520 --> 00:40:26,080 Een mooie reis met z'n tweeën, zonder de kinderen? 709 00:40:26,160 --> 00:40:28,120 Ja, leuk. Ik ben gek op reizen. 710 00:40:29,960 --> 00:40:33,720 Maar ik maak, denk ik, eerst nog effe een reisje langs de wijnkelder. 711 00:40:40,600 --> 00:40:41,440 Sleutels. 712 00:40:53,680 --> 00:40:56,080 - Wil je gezelschap? - Pingel jij nou maar verder. 713 00:41:00,680 --> 00:41:04,280 Weet je nog? Lauwe pilsies? Net genoeg geld voor een cheeseburger? 714 00:41:04,360 --> 00:41:05,440 Zullen we dit laten? 715 00:41:08,520 --> 00:41:10,360 Volgens mij moet jij schreeuwen. 716 00:41:11,160 --> 00:41:12,680 Da's lekker. Effe alles eruit. 717 00:41:14,240 --> 00:41:16,760 Woehoe. 718 00:41:17,680 --> 00:41:18,520 Ben jij klaar? 719 00:41:21,200 --> 00:41:22,720 Denk je er nog wel eens aan? 720 00:41:24,480 --> 00:41:29,160 Het was een vakantieliefde. Ik was 18. Ik was op iedereen met een gitaar gedoken. 721 00:41:31,720 --> 00:41:35,480 - Je hebt Eef dus nooit over mij verteld? - Nee. Niet de moeite waard. 722 00:41:42,520 --> 00:41:43,360 Hé, Eef. 723 00:41:43,440 --> 00:41:46,080 - Jel. Ik ben naar het toilet. Zo terug. - O. Oké. 724 00:42:03,760 --> 00:42:04,600 Eef? 725 00:42:07,960 --> 00:42:10,400 Ja, ik... wou het net al doen, maar... 726 00:42:12,080 --> 00:42:15,520 Onconventioneel, een dergelijk gesprek terwijl jij op het toilet zit... 727 00:42:15,600 --> 00:42:17,120 ...maar da's voor mij wel fijn. 728 00:42:17,720 --> 00:42:19,640 Dat de deur dicht is, bedoel ik. 729 00:42:20,480 --> 00:42:21,520 Begrijp je? 730 00:42:22,320 --> 00:42:23,440 Het is niet mijn plek. 731 00:42:23,960 --> 00:42:25,760 Dat weet ik, maar ik denk dat ik... 732 00:42:27,160 --> 00:42:28,240 Mits jij dat ook... 733 00:42:28,880 --> 00:42:32,800 ...ziet zitten. En het voelt misschien gek dat ik als broertje van en... 734 00:42:32,880 --> 00:42:35,640 Tuurlijk, het moet van twee kanten komen, maar... 735 00:42:36,200 --> 00:42:39,320 ...ik denk dat ik een man voor jou zou kunnen zijn. 736 00:42:40,320 --> 00:42:41,760 Schat, die is bezet. 737 00:42:41,840 --> 00:42:43,840 Boven zou ik even mijden als ik jou was. 738 00:42:49,840 --> 00:42:50,920 Ouwe snoeperd. 739 00:42:51,000 --> 00:42:52,040 O, hé. 740 00:42:53,640 --> 00:42:55,320 Ouwe, ouwe snoeperd. 741 00:42:57,160 --> 00:42:58,800 Mooie woorden wel, hoor, hé. 742 00:42:59,520 --> 00:43:00,360 Oké... 743 00:43:00,440 --> 00:43:02,880 Ik denk, jij bent maagd of aseksueel of zo... 744 00:43:02,960 --> 00:43:05,320 ...maar je eigen schoonzus, ouwe smeerbak. 745 00:43:05,400 --> 00:43:06,880 Misschien dat wij dit gewoon... 746 00:43:07,400 --> 00:43:08,840 ...tussen ons kunnen houden? 747 00:43:08,920 --> 00:43:11,200 O, ik ben zo slecht met geheimen, sorry. 748 00:43:11,280 --> 00:43:12,760 Niemand hoef het te weten. 749 00:43:12,840 --> 00:43:15,240 Zeker. Wat was de prijs ook alweer dit jaar? 750 00:43:15,320 --> 00:43:16,600 Job, nee. 751 00:43:17,280 --> 00:43:18,720 - Dat kan ik niet zeggen. - Nee? 752 00:43:19,360 --> 00:43:21,040 En bijvoorbeeld vijf puntjes? 753 00:43:22,320 --> 00:43:23,680 - Voor papa Job? - Dat valt op. 754 00:43:23,760 --> 00:43:24,640 Eef. 755 00:43:25,240 --> 00:43:27,360 Eén zou... misschien kunnen. 756 00:43:27,440 --> 00:43:29,160 - Eef. - Ja? 757 00:43:29,680 --> 00:43:31,480 Vvvvvijf. 758 00:43:31,560 --> 00:43:34,280 - Eh... Doe jij nog mee aan een wijntje? - Ja, zeker, schat. 759 00:43:34,920 --> 00:43:35,800 - Top. - Ja. Jij ook? 760 00:43:35,880 --> 00:43:37,600 - Nee. - Nee? Oké. 761 00:43:38,880 --> 00:43:40,240 Vijf kegeltjes. 762 00:43:40,320 --> 00:43:41,160 Pfoe. 763 00:43:41,680 --> 00:43:43,360 Lekker, pik. 764 00:43:48,760 --> 00:43:51,000 - Heb je mijn jas gepakt? - Hè? 765 00:43:54,920 --> 00:43:56,280 Hoe laat komt Ollie? 766 00:43:58,040 --> 00:43:59,240 Ik vraag het hem, ja? 767 00:44:22,040 --> 00:44:24,520 Niet op temperatuur, maar om nou te wachten. 768 00:44:24,600 --> 00:44:25,880 Ja, dank je wel, schat. 769 00:44:26,880 --> 00:44:27,840 - Cheers. - Proost. 770 00:44:31,760 --> 00:44:32,720 Leuk dingetje. 771 00:44:36,880 --> 00:44:40,080 - Ook best ruim, hè, vanbinnen? - Je mag hem een keer lenen, hoor. 772 00:44:40,680 --> 00:44:44,640 Ik denk dat Kato meteen bij me weggaat als ik hiermee op vakantie wil, dus... 773 00:44:45,360 --> 00:44:47,160 Ja, graag. 774 00:44:52,560 --> 00:44:53,480 Ik... 775 00:44:56,120 --> 00:44:56,960 Wat is dit nou? 776 00:44:57,800 --> 00:44:59,520 Ja, zonde om weg te gooien. 777 00:44:59,600 --> 00:45:00,440 O. 778 00:45:03,520 --> 00:45:05,280 Nu heb je Ollie een beetje bij je. 779 00:45:06,880 --> 00:45:09,080 - Hé, is het gelukt met dat zwijn? - Hm? 780 00:45:09,640 --> 00:45:11,880 - Die ging je zelf fileren, toch? - Ja. 781 00:45:11,960 --> 00:45:14,040 Net zoals dat je hem zelf geschoten hebt? 782 00:45:17,080 --> 00:45:17,920 Wat gebeurt er? 783 00:45:18,840 --> 00:45:20,840 Ik heb wel zin in die pulled pork, hoor. 784 00:45:23,400 --> 00:45:24,440 Houd je bek, oké? 785 00:45:24,920 --> 00:45:27,280 Tuurlijk. Zijn het die spareribs van Philippe? 786 00:45:27,880 --> 00:45:28,840 Ja, natuurlijk. 787 00:45:32,280 --> 00:45:33,280 Vreselijk ben je. 788 00:45:34,000 --> 00:45:34,840 Echt vreselijk. 789 00:46:19,760 --> 00:46:23,000 Deze shit heb ik een keer bij een Argentijn gegeten. Waanzinnig. 790 00:46:23,560 --> 00:46:25,040 - Dit was heerlijk, schat. - Ja? 791 00:46:25,120 --> 00:46:26,440 Oké, jongens. 792 00:46:27,160 --> 00:46:28,720 - We gaan... - Wat heb je op? 793 00:46:29,320 --> 00:46:30,320 Je lijkt op een pik. 794 00:46:31,520 --> 00:46:33,080 - Een pik in 'n jas. - Voor straks. 795 00:46:33,160 --> 00:46:34,360 - Niet zeggen. - Toch? 796 00:46:34,440 --> 00:46:37,680 Als jullie wat door kunnen eten, dan kunnen we in principe... 797 00:46:37,760 --> 00:46:40,240 Oh, Jesus, Jel, ik hoop dat je nooit kaal wordt. 798 00:46:42,640 --> 00:46:43,560 Ja. 799 00:46:43,640 --> 00:46:45,200 Ik ben in feite klaar voor de... 800 00:46:45,280 --> 00:46:48,080 - We komen zo. - We kunnen niet wachten. 801 00:46:48,160 --> 00:46:49,560 Is dat schaamhaar? Heerlijk. 802 00:46:53,960 --> 00:46:57,760 Een gaatje met z'n haar. En die blosjes. Heb jij die make-up gedaan? Eerlijk. 803 00:46:58,440 --> 00:47:00,240 Twee van die blosjes. 804 00:47:00,320 --> 00:47:02,320 - Die gozer is niet goed, hoor. - Ach, joh. 805 00:47:03,000 --> 00:47:06,000 - Nou, hij lijkt toch op een pik, of niet? - Jij toch ook? 806 00:47:06,080 --> 00:47:08,160 - Wat doe jij? - Ja, een pik met een baard. 807 00:47:08,240 --> 00:47:09,640 - Wat is dit? - Hij wordt kwaad. 808 00:47:09,720 --> 00:47:12,120 Zielig. Grappen over hem kan hij niet aan. 809 00:47:12,200 --> 00:47:13,600 Ze hebben elkaar gevonden. 810 00:47:13,680 --> 00:47:14,600 Tiet, zeg wat. 811 00:47:18,320 --> 00:47:19,200 Wat de fuck? 812 00:47:19,800 --> 00:47:20,880 Dit is niet oké, man. 813 00:47:21,560 --> 00:47:22,520 Waar kijk ik naar? 814 00:47:23,760 --> 00:47:25,440 Een soort gigantische vulva. 815 00:47:25,920 --> 00:47:28,160 - Nee, nee, nee. Dit is een kut. - Gatver. 816 00:47:30,720 --> 00:47:32,000 Hij speelt een bevalling. 817 00:47:32,080 --> 00:47:35,520 Hij speelt een bevalling. Lekker, Jel. 818 00:47:46,320 --> 00:47:48,040 Hoofdstuk één. 819 00:47:50,200 --> 00:47:51,520 De kleuterschool. 820 00:47:52,880 --> 00:47:54,080 Ollie... 821 00:47:54,160 --> 00:47:55,640 ...ging naar de kleuterschool. 822 00:47:56,320 --> 00:47:58,600 En daar ontmoette die Job. Hé, Job. 823 00:47:59,440 --> 00:48:00,480 Hé. 824 00:48:00,560 --> 00:48:02,960 En Job zei: 'Nee, ik wil met de bal spelen. 825 00:48:03,600 --> 00:48:05,320 Ik wil met de bal spelen. Ga weg.' 826 00:48:05,400 --> 00:48:06,280 Wauw. 827 00:48:07,200 --> 00:48:08,680 - Jezus. Door. - Sorry. 828 00:48:08,760 --> 00:48:10,680 - Ga door. - Laat hem z'n act afmaken. 829 00:48:11,280 --> 00:48:12,920 O. 830 00:48:13,000 --> 00:48:16,480 Hoofdstuk twee: de middelbare school. Doe maar mee. 831 00:48:18,400 --> 00:48:19,400 Holy shit. 832 00:48:22,360 --> 00:48:25,000 Jel, Jel. Hoelang duurt dit nog? 833 00:48:25,960 --> 00:48:29,760 Hè? O... Nog, eh... nog 22 minuten hebben we nog. 834 00:48:29,840 --> 00:48:31,800 Zullen we doorgaan naar de uitreiking? 835 00:48:32,360 --> 00:48:34,120 O... Helemaal skippen? 836 00:48:34,200 --> 00:48:35,080 Gewoon nu? 837 00:48:35,720 --> 00:48:37,960 Ja, ik had... ik had nog een... 838 00:48:38,520 --> 00:48:41,920 ...een paar grapjes nog, en ik had vuurwerk, maar we kunnen het... 839 00:48:42,480 --> 00:48:43,600 We kunnen het skippen. 840 00:48:43,680 --> 00:48:44,720 Oké. 841 00:48:45,880 --> 00:48:48,160 Zijn jullie er klaar voor? 842 00:48:49,640 --> 00:48:52,360 Oh, my God. De winnaar van deze legendarische... 843 00:48:55,000 --> 00:48:58,400 Oké, nou, de winnaar van deze... 844 00:48:58,480 --> 00:49:02,040 ...legendarische editie van de Ol-lympics en... 845 00:49:03,200 --> 00:49:05,800 Tromgeroffel... En het was heel spannend. 846 00:49:05,880 --> 00:49:07,640 Een verschil van maar één kegel. 847 00:49:08,160 --> 00:49:09,320 Maar de winnaar is... 848 00:49:10,160 --> 00:49:11,280 Jopperdepop. 849 00:49:11,360 --> 00:49:12,480 - Wat? - Ja. 850 00:49:12,560 --> 00:49:13,440 Je krijgt 'm. 851 00:49:13,520 --> 00:49:14,800 Lekker gek. 852 00:49:14,880 --> 00:49:16,240 - Bram, jij was tweede. - God. 853 00:49:16,320 --> 00:49:17,520 Ja, toch ook heel goed. 854 00:49:17,600 --> 00:49:19,280 - Hoe voelt dit? - Ja. Dit... 855 00:49:19,800 --> 00:49:20,640 Ja. 856 00:49:21,160 --> 00:49:24,320 Wat kan ik zeggen? Ik had het natuurlijk deels aan zien komen. 857 00:49:24,400 --> 00:49:25,800 - Dit weekend... - Prijs. 858 00:49:25,880 --> 00:49:28,840 O, we gaan naar de prijs, hoor ik in de studio. 859 00:49:28,920 --> 00:49:29,920 Woe. 860 00:49:30,680 --> 00:49:31,920 Hier. Kom. O. 861 00:49:32,720 --> 00:49:34,560 Wat? Nee. 862 00:49:34,640 --> 00:49:36,120 Ollies ouwe Zündapp. 863 00:49:36,200 --> 00:49:37,680 - Nee, joh. - Jeetje. 864 00:49:37,760 --> 00:49:39,240 Wat een vet ding. 865 00:49:39,320 --> 00:49:41,080 Niet normaal, echt. 866 00:49:41,960 --> 00:49:42,800 Wauw. 867 00:49:42,880 --> 00:49:45,160 Drie, twee, één... 868 00:49:48,240 --> 00:49:50,440 We moeten dit eigenlijk delen met zijn allen. 869 00:49:50,520 --> 00:49:51,760 Lul niet. 870 00:49:51,840 --> 00:49:54,080 Maar wacht... Nee, maar hoe is dit ontstaan? 871 00:49:54,160 --> 00:49:57,480 Aad is er... is ermee begonnen toen wij heel klein waren. 872 00:49:57,560 --> 00:50:00,040 En toen heeft Ollie dat overgenomen en dat is... 873 00:50:00,120 --> 00:50:01,160 Ja. 874 00:50:01,240 --> 00:50:05,160 - Hoeveel jaar doen we dat nu al? - Voor Ollie was 't leven één groot spel. 875 00:50:05,240 --> 00:50:07,640 - Totaal. - Maar hij speelde vals. 876 00:50:09,160 --> 00:50:13,560 Hij zei tegen alles ja. Gewoon, om het te proberen, om het te beleven. 877 00:50:13,640 --> 00:50:15,440 Weten jullie nog dat hij ons waakte: 878 00:50:15,520 --> 00:50:18,800 'Jongens, we moeten naar het strand. Zeevonk. Nu naar het strand.' 879 00:50:18,880 --> 00:50:20,880 Dat picknickmandje met biertjes. 880 00:50:20,960 --> 00:50:22,920 - Ja. - Geen zeevonk gezien. 881 00:50:23,000 --> 00:50:26,760 Ik heb rare shit met hem meegemaakt. Je kon hem geen seconde alleen laten. 882 00:50:26,840 --> 00:50:30,720 Ik vind het sowieso een godswonder dat hij niet elke week in de bak belandde. 883 00:50:30,800 --> 00:50:34,360 Maar zelfs daar had-ie zich uitgeluld, met z'n rare charisma. 884 00:50:34,440 --> 00:50:36,040 Hij stond boven de wet. 885 00:50:36,120 --> 00:50:37,680 Hij was zo oprecht. 886 00:50:37,760 --> 00:50:39,800 En hoe was die laatste Ol-lympics dan? 887 00:50:39,880 --> 00:50:42,680 Toen wisten we niet dat 't de laatste samen zou zijn. 888 00:50:54,640 --> 00:50:55,600 Op beleven. 889 00:50:57,160 --> 00:50:58,240 Op beleven. 890 00:50:58,320 --> 00:50:59,160 Op beleven. 891 00:51:18,880 --> 00:51:20,320 Steen, papier... 892 00:51:20,840 --> 00:51:21,680 Ja. 893 00:51:23,200 --> 00:51:24,040 Schaar. 894 00:51:29,200 --> 00:51:30,440 Hij is wel leuk, toch? 895 00:51:30,520 --> 00:51:31,360 Zeker. 896 00:51:32,600 --> 00:51:36,000 Al nam je Vladimir Poetin mee, het maakt mij niet uit, hoor. 897 00:51:43,240 --> 00:51:45,400 We hebben een celebrity, wist je dat? 898 00:52:15,920 --> 00:52:17,120 Ollie? 899 00:52:18,960 --> 00:52:21,120 O, shit. Aan de kant, jongens. Aan de kant. 900 00:52:21,200 --> 00:52:22,400 Voorzichtig, hè. 901 00:52:22,480 --> 00:52:23,480 Motherfuckers. 902 00:52:25,800 --> 00:52:27,360 Ho, motherfuckers. 903 00:52:29,920 --> 00:52:30,760 Jel. 904 00:52:30,840 --> 00:52:32,640 - Jel, Jel. - Oké, oké, oké. Pak 'm. 905 00:52:32,720 --> 00:52:34,800 Jelpie. 906 00:53:04,080 --> 00:53:05,000 Is Ollie er? 907 00:53:07,000 --> 00:53:07,840 Ja. 908 00:53:08,480 --> 00:53:09,320 Fijn, hè? 909 00:53:13,240 --> 00:53:14,080 Ollie is er. 910 00:54:06,840 --> 00:54:07,920 Wat gaan we doen? 911 00:54:08,720 --> 00:54:09,880 Afscheid nemen. 912 00:54:11,160 --> 00:54:12,520 O. Leuk. 913 00:54:38,680 --> 00:54:39,520 Hé. 914 00:54:50,360 --> 00:54:51,200 Wat? 915 00:54:56,680 --> 00:54:57,560 Wat is er? 916 00:54:59,720 --> 00:55:00,840 Eh... 917 00:55:06,560 --> 00:55:07,400 Hij is leeg. 918 00:55:08,040 --> 00:55:08,880 Wat? 919 00:55:08,960 --> 00:55:10,560 - Hij is leeg. - Lul niet. 920 00:55:14,720 --> 00:55:15,880 Hoe kan die leeg zijn? 921 00:55:15,960 --> 00:55:17,360 - Is-ie echt leeg? - Ja. 922 00:55:17,440 --> 00:55:19,400 Jesus, hè? Dat meen je niet, joh. 923 00:55:19,480 --> 00:55:21,600 Jij deed hem toch erin? 924 00:55:21,680 --> 00:55:22,640 Ja, eh, wij... 925 00:55:22,720 --> 00:55:25,160 - Jullie zagen hem ook in die bokaal? - Ja, oké, ja. 926 00:55:25,240 --> 00:55:26,280 Is-ie leeg? 927 00:55:26,360 --> 00:55:27,640 Ja, pa. Komt goed. 928 00:55:27,720 --> 00:55:30,600 - Oké, wacht. Wie had hem voor het laatst? - Jelmer. 929 00:55:33,000 --> 00:55:35,520 - Ik ging als eerste slapen. - Hij stond op 't podium. 930 00:55:35,600 --> 00:55:38,800 - Je had 'm op de Zündapp. - Dat was eerder. Ik heb 'm op 't podium... 931 00:55:38,880 --> 00:55:40,480 - Wanneer was dat? - Gister... avond. 932 00:55:40,560 --> 00:55:42,080 - Daar zag je hem nog. - Ja. 933 00:55:42,160 --> 00:55:43,000 - Oké. - Ja. 934 00:55:45,880 --> 00:55:47,000 Maar dit kan niet. 935 00:55:48,080 --> 00:55:49,880 - Het komt goed. - Maar er zit niks in. 936 00:55:49,960 --> 00:55:51,280 Het komt goed. 937 00:55:54,680 --> 00:55:57,520 - Hij is niet weg, hè? - Nee. Hij ligt bij 't podium. 938 00:55:57,600 --> 00:55:58,520 Niet. 939 00:55:59,040 --> 00:56:00,840 - Hè? - Ja, hij ligt er niet. 940 00:56:00,920 --> 00:56:02,760 - Nee. - Jesus Christ. 941 00:56:02,840 --> 00:56:04,120 Komt goed, schat. 942 00:56:04,200 --> 00:56:06,400 Vroeger waren we hem ook altijd kwijt, toch? 943 00:56:06,920 --> 00:56:10,160 Dan kwam-ie na dagen bovendrijven met een fucking random verhaal... 944 00:56:10,240 --> 00:56:13,160 - ...over 'n prostituee met 'n glazen oog. - Waar is pa? 945 00:56:14,080 --> 00:56:15,560 Die stond hier net nog. 946 00:56:15,640 --> 00:56:17,840 - Hè, godver. - Pa? 947 00:56:19,760 --> 00:56:20,720 Oké. 948 00:56:20,800 --> 00:56:23,080 - En nu? - Ja, ik weet het niet, Jelmer. 949 00:56:23,600 --> 00:56:27,760 Jongens. Ook als jullie hem niet vinden, onthou, hij zit gewoon fucking hier, hè. 950 00:56:28,440 --> 00:56:29,400 Pa? 951 00:56:29,480 --> 00:56:31,080 Wat een wending, zeg. 952 00:56:31,160 --> 00:56:33,800 - Ik heb 'm niet in die bokaal gegoten. - Moest van Job. 953 00:56:33,880 --> 00:56:35,880 - Waarom moest dat van jou? - Rustig, hè. 954 00:56:36,480 --> 00:56:37,320 Tiet. 955 00:56:38,160 --> 00:56:40,400 Jelmer. Jezus. 956 00:56:41,120 --> 00:56:42,800 - Jezus. Kom zitten. - Job. 957 00:56:42,880 --> 00:56:43,840 Job. 958 00:56:49,600 --> 00:56:51,440 - Wacht even. - Pa. 959 00:56:51,520 --> 00:56:53,520 Misschien is-ie een luchtje scheppen. 960 00:56:53,600 --> 00:56:55,320 Pa schept geen luchtjes. 961 00:56:58,680 --> 00:56:59,520 Kut. 962 00:57:03,800 --> 00:57:04,640 Shit. 963 00:57:08,680 --> 00:57:09,520 Hé. 964 00:57:12,360 --> 00:57:13,200 Gaat-ie? 965 00:57:19,760 --> 00:57:21,280 M'n kop knalt echt uit elkaar. 966 00:57:24,680 --> 00:57:25,520 Hier. 967 00:57:32,720 --> 00:57:34,040 Je moet even uit de zon. 968 00:57:34,760 --> 00:57:35,720 Het is te warm. 969 00:57:39,560 --> 00:57:40,400 Ja. 970 00:57:41,320 --> 00:57:42,160 Kom. 971 00:57:58,400 --> 00:58:00,840 Waarom moeten sommigen hem in een bokaal gieten? 972 00:58:02,160 --> 00:58:03,080 Geinig idee. 973 00:58:03,160 --> 00:58:06,200 Ik had gewoon zelf die as op een veilige plek moeten bewaren. 974 00:58:07,400 --> 00:58:08,800 Hij bedoelt het toch goed? 975 00:58:09,440 --> 00:58:10,720 Ja, hij bedoelde 't goed? 976 00:58:11,240 --> 00:58:12,600 Hij moet een keer nadenken. 977 00:58:13,680 --> 00:58:14,520 Laat het los. 978 00:58:14,600 --> 00:58:19,000 Ik doe alles thuis. Ik doe de kinderen, ik doe de was, ik doe het huishouden, ik... 979 00:58:19,080 --> 00:58:20,840 - Anders komt het niet goed. - Ontspan. 980 00:58:20,920 --> 00:58:21,920 Ontspan. 981 00:58:25,760 --> 00:58:26,840 Tiet, wacht effe. 982 00:58:27,320 --> 00:58:28,360 Bonjour. 983 00:58:28,880 --> 00:58:30,600 Mag ik wat vragen? 984 00:58:31,440 --> 00:58:33,120 Spreekt u Engels? 985 00:58:33,640 --> 00:58:37,400 Hij spreekt geen Engels. Of doet alsof. Dat weet je nooit bij Fransen. 986 00:58:38,280 --> 00:58:40,400 - Wat doe je? - Wat is 'man' in het Frans? 987 00:58:41,000 --> 00:58:41,880 Homme. 988 00:58:42,600 --> 00:58:47,800 Homme. Heeft u een homme gezien met een... 989 00:58:48,320 --> 00:58:49,560 Dit wordt helemaal niks. 990 00:58:49,640 --> 00:58:55,560 Koffer? Koffer? Koiffer. Coiffeur? Un petit coiffure? 991 00:58:59,040 --> 00:59:00,240 Oké. Merci. 992 00:59:04,320 --> 00:59:06,840 Stel... puur hypothetisch... 993 00:59:10,120 --> 00:59:11,280 ...dat we 'm niet vinden? 994 00:59:11,800 --> 00:59:14,840 Nou, Kato gaat meteen out. Tiet geeft jou een klap. 995 00:59:14,920 --> 00:59:16,880 En Eef wil je nooit meer zien. 996 00:59:17,960 --> 00:59:18,880 Dat weet ik zeker. 997 00:59:18,960 --> 00:59:20,520 Nee. Oké. Ja. 998 00:59:25,640 --> 00:59:27,640 Oké, hier ligt-ie niet. 999 00:59:27,720 --> 00:59:29,120 Wat hebben we nog over? 1000 00:59:29,200 --> 00:59:30,640 De oude stal en wijnkelder. 1001 00:59:30,720 --> 00:59:34,400 Ik vind die oude stal altijd zo goor. Volgens mij poept Aad daar wel 's. 1002 00:59:35,800 --> 00:59:37,040 Ga jij naar de stallen? 1003 00:59:37,120 --> 00:59:38,440 Steen, papier, schaar. 1004 00:59:40,400 --> 00:59:41,760 Winnaar pakt de wijnkelder. 1005 00:59:47,120 --> 00:59:48,400 Oef. 1006 00:59:54,920 --> 00:59:57,120 Ik heb dan soms het idee dat ik denk... 1007 00:59:57,880 --> 01:00:00,600 - ...hoe lekker zou 't zijn om alles... - Achter je te laten? 1008 01:00:00,680 --> 01:00:01,760 - Ja. - Ja. 1009 01:00:02,440 --> 01:00:04,640 - Vertrekken en helemaal... - Opnieuw beginnen. 1010 01:00:04,720 --> 01:00:05,560 Ja. 1011 01:00:07,120 --> 01:00:08,680 Ja. Dat kan natuurlijk niet. 1012 01:00:10,920 --> 01:00:11,760 Waarom niet? 1013 01:00:13,960 --> 01:00:14,840 Eh... 1014 01:00:15,600 --> 01:00:16,680 Ik heb een gezin... 1015 01:00:17,200 --> 01:00:18,040 ...en kinderen. 1016 01:00:28,360 --> 01:00:29,200 Hi. 1017 01:00:30,880 --> 01:00:31,800 Mason. 1018 01:00:33,120 --> 01:00:33,960 Wat doe jij? 1019 01:00:35,800 --> 01:00:36,640 Hoe heet jij? 1020 01:00:41,720 --> 01:00:42,560 Laura. 1021 01:00:43,880 --> 01:00:46,080 O. Hi, Laura. 1022 01:00:48,400 --> 01:00:51,080 Laat jij mannen altijd hangen die hun hand uitsteken? 1023 01:00:54,000 --> 01:00:55,080 Ah, dat ligt eraan. 1024 01:00:57,480 --> 01:00:58,320 Waaraan? 1025 01:01:01,320 --> 01:01:02,640 Waar ik zin in heb. 1026 01:01:08,680 --> 01:01:10,160 En waar heeft Laura zin in? 1027 01:01:12,120 --> 01:01:14,680 - Nou, Laura die zou wel een keertje... - Ssssst. 1028 01:01:19,320 --> 01:01:22,560 - Volgens mij wil Laura dit. - Nee, nee, nee. Niet doen... 1029 01:01:26,520 --> 01:01:28,440 - Of dit. - Dit, nee, dit kan echt niet. 1030 01:01:57,520 --> 01:01:59,480 - Tiet. - Godver. Pa. Pa. 1031 01:01:59,560 --> 01:02:00,880 Laat me met rust. 1032 01:02:00,960 --> 01:02:02,760 - Ik probeer je... - Dit is jouw schuld. 1033 01:02:03,520 --> 01:02:05,280 Ja? Serieus? 1034 01:02:05,360 --> 01:02:07,920 Dit is mijn vader en die as is van mijn broer. 1035 01:02:08,000 --> 01:02:10,920 Weet ik, en ik ben ook bezorgd, maar paniek heeft geen zin. 1036 01:02:11,000 --> 01:02:11,920 Rot dan lekker op. 1037 01:02:19,720 --> 01:02:21,440 Hoe kan dat nou? 1038 01:02:37,120 --> 01:02:38,120 O... 1039 01:02:39,480 --> 01:02:40,360 Dit... 1040 01:02:42,680 --> 01:02:44,800 Ik heb hem, jongens. Oké. 1041 01:02:46,000 --> 01:02:47,040 Kut. 1042 01:02:47,600 --> 01:02:48,560 Niks aan de hand. 1043 01:03:01,040 --> 01:03:02,000 - Hé. - Hé. Ja. 1044 01:03:02,080 --> 01:03:02,920 - Hi. - Hoi. 1045 01:03:03,400 --> 01:03:04,400 - Ik... - Ik heb hem. 1046 01:03:04,480 --> 01:03:05,760 Ja, dat hoorde ik. 1047 01:03:05,840 --> 01:03:07,360 - Wat goed, man. - Je kan stoppen. 1048 01:03:07,440 --> 01:03:08,280 Ja. 1049 01:03:08,760 --> 01:03:10,640 Hé, waar lag-ie nou uiteindelijk? 1050 01:03:13,920 --> 01:03:15,440 - Op mijn kamer. - O. 1051 01:03:16,080 --> 01:03:16,920 Nou... 1052 01:03:17,920 --> 01:03:19,080 Komt toch alles goed. 1053 01:03:19,680 --> 01:03:20,800 - Daar lijkt het op. - Ja. 1054 01:03:21,520 --> 01:03:23,960 Hé, zullen we iedereen bij elkaar halen? 1055 01:03:25,000 --> 01:03:25,840 - Oké. - Ja? 1056 01:03:25,920 --> 01:03:27,360 En haal ik wat champagne. 1057 01:03:27,440 --> 01:03:28,680 En ik de bokaal. 1058 01:03:28,760 --> 01:03:30,120 - Helemaal goed. Kom. - Oké. 1059 01:03:32,320 --> 01:03:33,560 - Jel? - Yo. 1060 01:03:35,800 --> 01:03:37,280 - En? - Hij is weg. 1061 01:03:37,360 --> 01:03:38,760 We vonden alleen zijn jas. 1062 01:03:38,840 --> 01:03:40,400 - Zijn jas? - Ja, verder niks. 1063 01:03:40,920 --> 01:03:42,520 Waarom heb jij champagne? 1064 01:03:42,600 --> 01:03:44,120 Nou, Jel heeft Ollie gevonden. 1065 01:03:44,200 --> 01:03:45,080 - Echt? - Ja. 1066 01:03:46,240 --> 01:03:47,160 Och, fijn. 1067 01:03:47,240 --> 01:03:48,080 Nu pa nog. 1068 01:03:48,600 --> 01:03:50,920 - En? - Ja, Ollie wel, maar Aad niet. 1069 01:03:51,000 --> 01:03:52,400 - Shit. - Alleen z'n jas. 1070 01:03:53,240 --> 01:03:54,680 - We hebben hem. - Hier is-ie. 1071 01:03:55,680 --> 01:03:56,880 We hebben zijn jas. 1072 01:03:56,960 --> 01:03:58,320 - Serieus? - Kut. 1073 01:03:58,920 --> 01:04:02,560 Laten we ons verspreiden. Jel, blijf hier, voor als Aad terugkomt. 1074 01:04:02,640 --> 01:04:05,080 Tiet, waar ben jij geweest met Eef? Dan kunnen... 1075 01:04:05,160 --> 01:04:06,280 Wat de fuck? 1076 01:04:09,440 --> 01:04:10,840 Wat is dit, Jel? 1077 01:04:15,240 --> 01:04:17,760 Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee. 1078 01:04:21,160 --> 01:04:22,920 - Oké, jongens... - Wat heb jij gedaan? 1079 01:04:23,000 --> 01:04:24,040 Heel even rustig. 1080 01:04:24,120 --> 01:04:25,400 Ben je gek geworden? 1081 01:04:25,480 --> 01:04:28,480 - Waarom doe je dat? - Ik wil de situatie juist redden. 1082 01:04:29,640 --> 01:04:30,600 Ik kon niet anders. 1083 01:04:30,680 --> 01:04:33,320 - Ik snap dat je dit doet voor Eef... - Nee, nee, wat? 1084 01:04:33,400 --> 01:04:35,400 Het gaat even niet over jouw gevoelens. 1085 01:04:35,480 --> 01:04:36,720 Nee. Job. 1086 01:04:37,400 --> 01:04:39,760 Job, alsjeblieft. Dit zouden we niet doen. 1087 01:04:39,840 --> 01:04:41,160 Jelmer is verliefd op Eef. 1088 01:04:42,200 --> 01:04:43,560 - Wat? - Ja. 1089 01:04:43,640 --> 01:04:44,920 - Man. - Job. 1090 01:04:45,000 --> 01:04:46,480 - Stapelverliefd. - Serieus? 1091 01:04:46,560 --> 01:04:48,280 Dit is niet het juiste moment. 1092 01:04:48,360 --> 01:04:51,160 Jongens, we focussen ons op waar we hier voor zijn. 1093 01:04:51,240 --> 01:04:54,120 Ja, en dat probeer ik. Met alles wat ik in me heb. 1094 01:04:54,200 --> 01:04:57,160 Dat is lastig als twee mensen die niet bij elkaar horen... 1095 01:04:57,240 --> 01:04:59,360 ...op elkaar liggen in de schuur. 1096 01:04:59,960 --> 01:05:00,800 Ho... wat? 1097 01:05:03,240 --> 01:05:05,080 - Zullen we een pauze inlassen? - Ho. 1098 01:05:05,160 --> 01:05:06,160 Wat zei je, Jel? 1099 01:05:06,720 --> 01:05:08,680 Bram en je zus, ik heb ze zien... 1100 01:05:09,600 --> 01:05:10,640 ...seksen en zo. 1101 01:05:10,720 --> 01:05:12,240 - Nu ga je te ver. - Echt te ver. 1102 01:05:12,320 --> 01:05:13,160 Is dit waar? 1103 01:05:13,760 --> 01:05:14,600 Natuurlijk niet. 1104 01:05:14,680 --> 01:05:15,520 Babe... 1105 01:05:15,600 --> 01:05:17,200 Is dit waar? 1106 01:05:19,480 --> 01:05:20,320 Het spijt me. 1107 01:05:23,960 --> 01:05:25,720 Het stelde niks voor. 1108 01:05:28,480 --> 01:05:30,960 Het stelde niks voor. Liefje, ik... 1109 01:05:31,040 --> 01:05:31,960 Hé, joh. 1110 01:05:32,480 --> 01:05:34,320 - Ongelofelijk. - Liefje. 1111 01:05:34,400 --> 01:05:35,880 Niet in mijn buurt komen. 1112 01:05:36,800 --> 01:05:37,800 Wat is er gebeurd? 1113 01:05:38,840 --> 01:05:41,080 - Blijf uit m'n buurt. - Laten we dit niet doen. 1114 01:05:41,160 --> 01:05:43,160 Ik wil precies weten wat er is gebeurd. 1115 01:05:44,160 --> 01:05:45,160 - Wie begon? - Ik wilde... 1116 01:05:46,200 --> 01:05:47,040 Begon jij? 1117 01:05:48,800 --> 01:05:50,560 Wat? Samen. 1118 01:05:52,160 --> 01:05:53,360 Oké. Doe maar voor. 1119 01:05:54,040 --> 01:05:55,080 Wat? 1120 01:05:55,160 --> 01:05:56,000 Doe maar voor. 1121 01:05:59,520 --> 01:06:01,040 - Nou, dan doe ik het. - Job. 1122 01:06:01,600 --> 01:06:02,880 Stonden jullie zo? 1123 01:06:02,960 --> 01:06:04,280 Laten we dit niet doen nu. 1124 01:06:04,800 --> 01:06:05,720 Stonden jullie zo? 1125 01:06:06,320 --> 01:06:08,920 - Doe normaal. - Het was dus zo. En toen? 1126 01:06:10,200 --> 01:06:11,680 Werd er gezoend, neem ik aan? 1127 01:06:12,600 --> 01:06:13,440 - Ja. - Ja? 1128 01:06:17,280 --> 01:06:18,200 - Ben je doof? - Ja. 1129 01:06:19,240 --> 01:06:20,080 Gezoend... 1130 01:06:28,280 --> 01:06:29,800 - Doe maar. - Job. 1131 01:06:31,440 --> 01:06:32,280 Wat? 1132 01:06:34,440 --> 01:06:35,280 Doe wat? 1133 01:06:35,800 --> 01:06:36,640 Doe. 1134 01:06:43,880 --> 01:06:44,960 En toen? 1135 01:06:45,040 --> 01:06:46,480 - Heeft ze je gepijpt? - Kappen. 1136 01:06:46,560 --> 01:06:47,720 - Pijpte je hem? - Kappen. 1137 01:06:47,800 --> 01:06:49,640 Ik heb 'r alleen wat gebeft en... 1138 01:06:50,160 --> 01:06:51,800 Gast, sorry, het spijt me, maar... 1139 01:06:51,880 --> 01:06:53,920 Jeez... Wat een kutweekend, zeg. 1140 01:06:54,520 --> 01:06:55,680 Kan jij je bek houden? 1141 01:06:56,880 --> 01:06:59,840 Jij kan alleen met die negatieve toon mensen vergiftigen. 1142 01:06:59,920 --> 01:07:01,880 Letterlijk. Je maakt mensen ziek, man. 1143 01:07:02,480 --> 01:07:04,120 Ik snap dat je pa is gevlucht. 1144 01:07:05,680 --> 01:07:06,520 Kat. 1145 01:07:09,480 --> 01:07:10,320 Tiet. 1146 01:07:11,840 --> 01:07:12,720 Fucking amateur. 1147 01:07:16,760 --> 01:07:17,600 Eef. 1148 01:07:20,320 --> 01:07:21,160 Eef. 1149 01:07:23,120 --> 01:07:25,800 - Eef. We kenden elkaar vroeger. - Hoef ik niet te horen. 1150 01:07:25,880 --> 01:07:28,120 Ga alsjeblieft niet nu weg. Dat lost niks op. 1151 01:07:28,200 --> 01:07:31,480 Nee, op de pik van je zwager gaan zitten, dat is het antwoord. 1152 01:07:31,560 --> 01:07:33,520 Wil je één seconde naar me luisteren? 1153 01:07:33,600 --> 01:07:36,720 Het hele weekend zeikt iedereen dat ik die gozer meeneem. 1154 01:07:36,800 --> 01:07:40,040 Niemand vraagt me waarom. Hoe het met me gaat. Helemaal niemand. 1155 01:07:40,120 --> 01:07:41,800 Niet waar. Dat vroeg ik wel. 1156 01:07:41,880 --> 01:07:44,240 Dat doe je voor jezelf. Zodat je rustig slaapt. 1157 01:07:44,320 --> 01:07:45,360 Eef. 1158 01:07:47,120 --> 01:07:49,120 - Wacht. - Veel plezier met elkaar. 1159 01:07:49,200 --> 01:07:50,040 Eef. 1160 01:07:51,240 --> 01:07:53,040 Eefie. Eef. Doe nou niet. 1161 01:07:53,120 --> 01:07:54,320 Eef, wacht nou effe. 1162 01:07:54,400 --> 01:07:55,240 Eef. 1163 01:08:02,800 --> 01:08:03,640 Eef? 1164 01:08:05,240 --> 01:08:08,360 Eef? Nee, nee. Niet de gitaar. Eef. 1165 01:08:36,800 --> 01:08:38,920 ♪ ik zoek al een tijdje ♪ 1166 01:08:40,000 --> 01:08:41,880 ♪ een tijdje zoek ik al ♪ 1167 01:08:43,920 --> 01:08:46,400 ♪ naar de woorden en verhalen ♪ 1168 01:08:46,920 --> 01:08:48,960 ♪ in dat beeld kan ik verdwalen ♪ 1169 01:08:49,600 --> 01:08:52,480 ♪ ik weet niet wat ik kom halen, maar ♪ 1170 01:08:53,800 --> 01:08:56,680 ♪ kom op en schenk me nog wat bij ♪ 1171 01:08:57,360 --> 01:08:59,480 ♪ schenk me nog wat bij ♪ 1172 01:09:01,920 --> 01:09:02,960 Nee. 1173 01:09:03,480 --> 01:09:05,000 Nee, luister. 1174 01:09:05,800 --> 01:09:08,560 Mijn vader. Ik zoek mijn vader. 1175 01:09:11,120 --> 01:09:13,640 ♪ is dit nu het einde? ♪ 1176 01:09:14,280 --> 01:09:16,520 ♪ niemand zal het weten ♪ 1177 01:09:16,600 --> 01:09:18,680 ♪ maar wat maakt het ons ook uit ♪ 1178 01:09:18,760 --> 01:09:22,440 ♪ als we de wetten nu vergeten ♪ 1179 01:09:22,520 --> 01:09:25,400 ♪ en de liefde overwint? ♪ 1180 01:09:25,480 --> 01:09:27,480 ♪ aan het einde schijnt jouw licht ♪ 1181 01:09:27,560 --> 01:09:28,400 Liefje, ik... 1182 01:09:28,920 --> 01:09:31,080 Ik denk dat we het moeten bespreken. Toch? 1183 01:09:31,160 --> 01:09:32,680 Die tandpasta van ons, hè... 1184 01:09:33,880 --> 01:09:34,840 Wat? 1185 01:09:34,920 --> 01:09:36,240 Da's een goed merk, toch? 1186 01:09:37,120 --> 01:09:38,160 Ik... Liefje... 1187 01:09:38,240 --> 01:09:41,240 Denk je dat het goed is om soms een ander merk te proberen? 1188 01:09:42,520 --> 01:09:46,080 Ik heb net seks gehad met een ander en je praat over tandpasta? 1189 01:09:46,160 --> 01:09:50,080 - Hij is wel prima eigenlijk. - Job, je kan niet nu niet reageren. 1190 01:09:51,080 --> 01:09:54,440 Ik ga even liggen. Als ik wakker ben, zijn we alles vergeten. 1191 01:09:54,520 --> 01:09:55,920 Terug naar standje normaal. 1192 01:09:56,000 --> 01:09:59,040 ♪ want 't is niet dat ik de weg niet ken ♪ 1193 01:09:59,120 --> 01:10:02,520 ♪ maar toch ga ik voorbij, wat doe ik hier? ♪ 1194 01:10:03,240 --> 01:10:05,720 ♪ en ze vragen hoe het gaat ♪ 1195 01:10:05,800 --> 01:10:08,840 ♪ ze zet haar grijns op en ze staat er ♪ 1196 01:10:08,920 --> 01:10:12,040 ♪ wenst ze fijn weekend en tot later ♪ 1197 01:10:12,120 --> 01:10:14,400 ♪ morgen komt de kater ♪ 1198 01:10:14,480 --> 01:10:17,600 ♪ doe mij een grapje voor de dorst ♪ 1199 01:10:17,680 --> 01:10:19,680 ♪ en dan schaterlach ik ♪ 1200 01:10:21,000 --> 01:10:23,320 ♪ want even zag ik daar ♪ 1201 01:10:23,400 --> 01:10:26,560 ♪ iets dat leek op dat van ons ♪ 1202 01:10:32,320 --> 01:10:33,520 ♪ en we lachen ♪ 1203 01:10:33,600 --> 01:10:35,200 ♪ en we huilen ♪ 1204 01:10:35,280 --> 01:10:38,080 ♪ en we proosten en we delen ♪ 1205 01:10:39,640 --> 01:10:42,840 ♪ totdat de zon ondergaat ♪ 1206 01:10:42,920 --> 01:10:43,760 Hé, Aad. 1207 01:10:43,840 --> 01:10:46,840 ♪ totdat de zon opkomt ♪ 1208 01:10:50,360 --> 01:10:52,320 - Gaat het wel goed? - Ja. 1209 01:10:53,440 --> 01:10:54,920 Was je even gaan wandelen? 1210 01:10:55,440 --> 01:10:56,440 Ik had een afspraak. 1211 01:10:56,960 --> 01:10:57,880 O. 1212 01:10:58,760 --> 01:10:59,600 Leuk. 1213 01:11:00,920 --> 01:11:02,200 Wij hebben elkaar gemist. 1214 01:11:07,920 --> 01:11:09,560 Heb jij ook een afspraak hier? 1215 01:11:10,560 --> 01:11:11,800 Eh, ja. 1216 01:11:12,320 --> 01:11:13,160 - Ja. - Ah. 1217 01:11:15,800 --> 01:11:17,520 - Ja. - En? 1218 01:11:19,800 --> 01:11:23,080 - Ik... ben nog onderweg, ernaartoe. - Ah. 1219 01:11:23,840 --> 01:11:24,680 Leuk. 1220 01:11:49,120 --> 01:11:50,000 Eefje? 1221 01:11:54,200 --> 01:11:55,560 Wat fijn om je te zien. 1222 01:11:58,720 --> 01:11:59,800 Vind ik ook. 1223 01:12:04,080 --> 01:12:05,000 Vind ik ook. 1224 01:12:10,040 --> 01:12:11,200 Ja, ja. 1225 01:12:12,080 --> 01:12:13,400 Mijn vader... 1226 01:12:14,320 --> 01:12:16,880 ...genaamd Aad Zomers, is weg. 1227 01:12:17,400 --> 01:12:19,200 Eh... 1228 01:12:19,280 --> 01:12:20,440 Hallo? 1229 01:12:21,960 --> 01:12:23,040 Hallo? 1230 01:12:27,360 --> 01:12:29,000 Weer in de wacht. Ongelofelijk. 1231 01:12:35,360 --> 01:12:36,680 Ik weet het niet meer. 1232 01:12:39,440 --> 01:12:40,800 Ik ben gewoon zo boos. 1233 01:12:43,160 --> 01:12:44,000 Op mij? 1234 01:12:45,200 --> 01:12:46,040 Op iedereen. 1235 01:12:50,720 --> 01:12:52,960 Het is niet eerlijk dat-ie er niet meer is. 1236 01:12:57,840 --> 01:12:58,680 En wij wel. 1237 01:13:07,240 --> 01:13:08,800 Elke dag denk ik: 1238 01:13:17,840 --> 01:13:19,000 ik wou dat ik het was. 1239 01:13:28,240 --> 01:13:29,760 Blij dat we elkaar hebben. 1240 01:13:31,600 --> 01:13:32,600 Ik ook. 1241 01:13:36,880 --> 01:13:37,720 Bram. 1242 01:13:38,280 --> 01:13:39,120 - Kom. - Wat? 1243 01:13:39,200 --> 01:13:40,480 - We gaan. - Meteen? 1244 01:13:40,560 --> 01:13:41,400 Ja. 1245 01:13:43,160 --> 01:13:44,320 - Wat is dat nou? - Hè? 1246 01:13:46,240 --> 01:13:47,440 Wat de fuck? 1247 01:14:17,520 --> 01:14:18,360 Job? 1248 01:14:21,400 --> 01:14:22,400 - Job. - Nee. 1249 01:14:23,440 --> 01:14:24,360 Ja... 1250 01:14:24,440 --> 01:14:26,840 - Kom naar buiten. - Ik ben klaar met vandaag. 1251 01:14:29,200 --> 01:14:31,080 - Het is echt belangrijk. - Rot op. 1252 01:14:32,240 --> 01:14:34,120 Je vrouw is ervandoor op een brommer. 1253 01:14:34,640 --> 01:14:35,960 Ja, moet zij lekker weten. 1254 01:14:38,360 --> 01:14:39,720 Ja, maar er zit ook iemand... 1255 01:14:40,240 --> 01:14:41,400 ...achterop... 1256 01:14:41,480 --> 01:14:42,320 ...zeg maar. 1257 01:14:51,800 --> 01:14:52,640 Waar is ze? 1258 01:14:55,720 --> 01:14:58,560 - Eef. Omkeren. - Pa. Waar was je nou? 1259 01:14:58,640 --> 01:14:59,600 Kom. 1260 01:14:59,680 --> 01:15:01,720 Ik zei niet voorbij de oprit. 1261 01:15:01,800 --> 01:15:03,840 - Laat mij rijden. - Wat doe je? 1262 01:15:03,920 --> 01:15:05,440 - We hebben haast. - Zitten. Gauw. 1263 01:15:06,280 --> 01:15:07,240 Hè, godver. 1264 01:15:08,640 --> 01:15:09,760 Go, go, go, go, go. 1265 01:15:10,680 --> 01:15:11,520 Snel. 1266 01:15:12,120 --> 01:15:14,400 - Zit, anders zie ik niks. - Wat? 1267 01:15:16,680 --> 01:15:17,800 Woe. 1268 01:15:21,640 --> 01:15:23,880 Dit kloteweekend had nooit door moeten gaan. 1269 01:15:23,960 --> 01:15:25,320 Je moet een klein beetje... 1270 01:15:25,400 --> 01:15:26,920 - Job, rustig. - Ik ben rustig. 1271 01:15:27,000 --> 01:15:28,640 Ik ruik een sterke benzinelucht. 1272 01:15:28,720 --> 01:15:30,760 Ik sla alle tanden uit zijn bek. Harder. 1273 01:15:34,560 --> 01:15:35,920 - Daar zijn ze. - Ja. 1274 01:15:36,000 --> 01:15:37,720 Stoppen. 1275 01:15:37,800 --> 01:15:40,040 Laat me eruit. Ik moet eruit. 1276 01:15:40,120 --> 01:15:41,200 Wachten, Job. 1277 01:15:41,280 --> 01:15:42,120 Kato. 1278 01:15:43,400 --> 01:15:45,960 - Wacht even. - Kom op. 1279 01:15:46,040 --> 01:15:48,560 Weet je nog toen we hier voor 't eerst waren? 1280 01:15:51,160 --> 01:15:53,240 Weet je nog hoe mooi we het hier vonden? 1281 01:15:53,320 --> 01:15:56,320 - Je bent dronken. - Nee, dat is niet zo. 1282 01:15:58,320 --> 01:15:59,160 Wat wil je nou? 1283 01:15:59,680 --> 01:16:00,880 Kom op, kom op. 1284 01:16:01,760 --> 01:16:03,560 Ik wil m'n beste vriend uitstrooien. 1285 01:16:05,120 --> 01:16:07,760 - Kom op. - En ik wil niet dat je weggaat. 1286 01:16:08,600 --> 01:16:11,280 Je kan toch niet in één weekend je leven omgooien? 1287 01:16:11,880 --> 01:16:13,360 Het is niet één weekend, Job. 1288 01:16:14,840 --> 01:16:15,960 Je luistert niet. 1289 01:16:17,160 --> 01:16:18,560 - Je bent er niet. - Kak. 1290 01:16:19,160 --> 01:16:20,760 - Het spijt me. - Sinds Ollie... 1291 01:16:26,280 --> 01:16:28,000 - Verdomme. - Ik mis je. 1292 01:16:30,000 --> 01:16:31,040 Ja, ik ook. 1293 01:16:31,120 --> 01:16:32,280 Hoe kan dat nou? 1294 01:16:33,560 --> 01:16:37,240 Misschien dat we toch samen dit weekend kunnen afsluiten en kijken of... 1295 01:16:37,320 --> 01:16:38,600 Ja. 1296 01:16:38,680 --> 01:16:39,840 - Hé. - Hij doet 't. 1297 01:16:39,920 --> 01:16:42,440 - Dat ding is van Ollie. - Kat. Kom. Kom, we gaan. 1298 01:16:42,520 --> 01:16:44,600 - Dat ding is van Ollie. - Kat, wat de fuck. 1299 01:16:44,680 --> 01:16:47,200 Hé. Hé. Adem door. Adem door, oké? 1300 01:16:47,280 --> 01:16:49,800 - Gek. Dat ding is van Ollie. - Pak 'm, Job. 1301 01:16:49,880 --> 01:16:51,080 - Job. - Hou het beschaafd. 1302 01:16:51,160 --> 01:16:53,040 - Job, pak 'm. - Hé, hé. 1303 01:16:54,880 --> 01:16:55,720 Job. 1304 01:16:58,600 --> 01:17:01,200 - Lekker. Pak 'm. - Jongen. Jee. Nou... 1305 01:17:01,280 --> 01:17:02,400 Hé. Hé, hé. 1306 01:17:02,480 --> 01:17:05,160 Ben je klaar? Nu. Terugkomen. Nee, klaar nu. 1307 01:17:11,880 --> 01:17:12,920 Kom, we gaan. 1308 01:17:13,600 --> 01:17:14,520 Eef? 1309 01:17:14,600 --> 01:17:16,800 - Eef? - We rijden naar Portugal. De Algarve. 1310 01:17:17,840 --> 01:17:18,680 Nee? 1311 01:17:20,280 --> 01:17:21,160 Ongelofelijk. 1312 01:17:22,760 --> 01:17:24,080 Ongelofelijk. 1313 01:17:24,600 --> 01:17:26,760 Het domste weekend dat ik heb meegemaakt. 1314 01:17:27,280 --> 01:17:28,560 Jullie zijn allemaal gek. 1315 01:17:29,240 --> 01:17:31,400 Met die stomme act en die kinderspelletjes. 1316 01:17:32,480 --> 01:17:35,200 Jij bent de slechtste showman die ik ooit heb gezien. 1317 01:17:37,120 --> 01:17:39,920 En maar gewichtig doen over dit heilige weekend. 1318 01:17:40,000 --> 01:17:41,200 Geforceerde diners. 1319 01:17:41,800 --> 01:17:43,120 Flikker toch op, man. 1320 01:17:44,480 --> 01:17:45,320 Eef... 1321 01:17:45,920 --> 01:17:46,920 We're done, hè? 1322 01:17:49,120 --> 01:17:51,480 Jullie zijn allemaal... fake. 1323 01:17:52,000 --> 01:17:53,600 Fake, fake, fake, fake, fake. 1324 01:17:55,360 --> 01:17:57,760 Ik heb Olivier nooit gekend, maar de Ol-lympics? 1325 01:18:00,400 --> 01:18:03,120 Dat is misschien wel het allerdomste dat ik ooit heb... 1326 01:18:04,800 --> 01:18:05,840 Wat de fuck... 1327 01:18:07,840 --> 01:18:08,960 Jesus, Tiet. 1328 01:18:11,120 --> 01:18:12,640 Die is gek geworden. 1329 01:18:16,920 --> 01:18:18,040 - Zo... - Ben je gek? 1330 01:18:18,120 --> 01:18:21,560 En nou ga ik godverdomme m'n zoon uitstrooien. 1331 01:18:22,360 --> 01:18:23,320 Wat de fuck? 1332 01:18:26,600 --> 01:18:27,760 Jullie zijn gek. 1333 01:18:33,080 --> 01:18:35,080 Hé. Hé, niet weggaan. 1334 01:18:35,920 --> 01:18:36,760 Hé. 1335 01:18:40,200 --> 01:18:41,520 Hé. Hé. 1336 01:18:42,040 --> 01:18:43,040 Terugkomen. 1337 01:19:24,280 --> 01:19:25,920 O, ho. 1338 01:19:27,840 --> 01:19:28,680 Gaat het, pa? 1339 01:19:29,240 --> 01:19:30,080 Ja. 1340 01:19:31,680 --> 01:19:33,480 Iemand moet het tegen 'm zeggen. 1341 01:19:34,480 --> 01:19:35,520 Ja. 1342 01:19:38,440 --> 01:19:39,280 Pa... 1343 01:19:53,440 --> 01:19:54,280 Ja. 1344 01:20:16,480 --> 01:20:17,320 Kom je? 1345 01:20:18,360 --> 01:20:19,360 Ja. Ik... 1346 01:20:19,880 --> 01:20:21,200 Ik moet nog één ding doen. 1347 01:20:55,040 --> 01:20:57,800 Ik denk dat Ollie ons keihard had uitgelachen, of niet? 1348 01:20:59,400 --> 01:21:00,240 Ja. 1349 01:21:06,080 --> 01:21:08,000 Ik kan het nog steeds niet geloven. 1350 01:21:10,480 --> 01:21:13,440 Voor m'n gevoel kan-ie gewoon elk moment aan komen lopen. 1351 01:21:16,400 --> 01:21:17,240 Maar ja. 1352 01:21:22,280 --> 01:21:23,120 En nu? 1353 01:21:25,920 --> 01:21:27,680 Ik denk dat ik nog even blijf. 1354 01:21:28,680 --> 01:21:29,720 Als dat mag. 1355 01:21:31,600 --> 01:21:32,560 Er is plek zat. 1356 01:21:48,320 --> 01:21:51,680 Een gebroken huwelijk en wat burn-outs verder, maar goed. 1357 01:21:57,280 --> 01:21:58,560 Ziet er lekker uit, Tiet. 1358 01:21:59,080 --> 01:21:59,920 Dank je wel. 1359 01:22:02,880 --> 01:22:03,720 Jel. 1360 01:22:05,240 --> 01:22:06,080 Ik? 1361 01:22:11,120 --> 01:22:12,000 Eh... 1362 01:22:12,840 --> 01:22:13,680 Pa? 1363 01:22:15,000 --> 01:22:17,760 - Ah, ja. Ik moet gaan. - Blijf even zitten. 1364 01:22:17,840 --> 01:22:18,840 Ik heb een afspraak. 1365 01:22:18,920 --> 01:22:20,120 - Nou... - Ollie komt zo. 1366 01:22:20,200 --> 01:22:21,880 Pa, Ollie is er niet meer. 1367 01:22:49,960 --> 01:22:50,800 O. 1368 01:22:54,160 --> 01:22:55,840 - Pa? - Hm? 1369 01:23:00,480 --> 01:23:01,800 Wat zit er in die koffer? 1370 01:23:11,920 --> 01:23:12,760 Ja. 1371 01:23:13,720 --> 01:23:15,240 - O. - Nee. 1372 01:23:17,320 --> 01:23:18,560 Wat de fuck? 1373 01:23:21,240 --> 01:23:23,440 We hebben 'm toch nog uitgestrooid. 1374 01:23:23,520 --> 01:23:25,240 Ik had er wel meer van verwacht. 1375 01:23:40,000 --> 01:23:40,840 Ik heb een idee. 1376 01:24:05,520 --> 01:24:07,360 Voorzichtig, met twee handen. 1377 01:24:12,760 --> 01:24:15,080 Ho, ho. Ja. Nee. 1378 01:24:16,840 --> 01:24:17,680 Ja, pa. 1379 01:24:19,400 --> 01:24:21,240 Ik ga hem aansteken en dan... 1380 01:24:21,840 --> 01:24:22,800 Ploffertjes. 1381 01:24:23,760 --> 01:24:25,280 Precies, ploffertjes. 1382 01:24:30,200 --> 01:24:31,080 Goeie reis. 1383 01:24:46,320 --> 01:24:48,520 Oké. Ja. 1384 01:24:51,480 --> 01:24:52,600 Kijk. 1385 01:24:52,680 --> 01:24:54,400 Hij komt... boven die boom uit. 1386 01:26:26,840 --> 01:26:28,040 Wat doe jij? 1387 01:26:28,680 --> 01:26:30,560 - Je moet dit doen. - Nee. 1388 01:26:30,640 --> 01:26:32,040 Je moet dit doen. 1389 01:26:32,120 --> 01:26:36,600 Honderd procent dat jij ons dit hebt geleerd. Ja. En dat was toch dit? Ja.